Vous avez cherché: dir se, ser, viure (Catalan - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Catalan

Spanish

Infos

Catalan

dir se, ser, viure

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Catalan

Espagnol

Infos

Catalan

dir se

Espagnol

decirse

Dernière mise à jour : 2022-07-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Catalan

l ' extensió màxima del currículum ha se ser de 3 fulls .

Espagnol

la extensión máxima del currículum no debe superar las 3 hojas .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Catalan

el peó especialitzat passa a dir-se auxiliar jardiner de primer i segon any .

Espagnol

el peón especializado pasa a llamarse auxiliar jardinero de 1r y 2º año

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Catalan

aquest últim , passa a dir-se camí de montpoal i també el segueix fins passar la zona anomenada montpoal .

Espagnol

este último , pasa a llamarse camino de montpoal y también lo sigue hasta pasar la zona nombrada montpoal .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Catalan

en el cas de no determinar-se , serà de 12 metres . ”

Espagnol

en el caso de no determinarse , será de 12 metros .”

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Catalan

1.8 comprèn i assumeix els valors , entre d ' altres , de responsabilitat , correcció i disposició per al servei , que han se ser els eixos de la seva conducta professional .

Espagnol

1.8 comprende y asume los valores , entre otros , de responsabilidad , corrección y disposición para el servicio , que han se ser los ejes de su conducta profesional .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Catalan

les sancions màximes que podran imposar-se seran les següents :

Espagnol

las sanciones máximas que podrán imponerse serán las siguientes :

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Catalan

les despeses de locomoció tenen la mateixa qualitat , no són absorbibles ni compensables , i en un temps futur no podran ser objecte de cap increment , és a dir , se seguiran abonant amb la mateixa quantia pactada en el primer conveni col · lectiu .

Espagnol

los gastos de locomoción tendrán la misma calidad , no podrán ser absorbibles ni compensables y en el futuro no serán objeto de incremento alguno , es decir , se seguirán abonando en la misma cuantía pactada en el primer convenio colectivo .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Catalan

les despeses que puguin ocasionar-se seran a càrrec de l ' afectat .

Espagnol

los gastos que pudieran ocasionarse serán a cargo del afectado .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Catalan

4.1 en aquest apartat se serà al previst a l ' article 16 de la llei anteriorment referenciada .

Espagnol

4.1 en este apartado se estará a lo previsto en el artículo 16 de la ley anteriormente referenciada .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Catalan

" b ) secció de les entitats de control i certificació d ' aquells productes emparats per la marca q , la producció integrada , els plecs de condicions de l ' etiquetatge voluntari de carn , així com d ' altres distintius de qualitat o de forma de producció que la normativa estableixi , respecte dels quals la normativa comunitària no estableix que la verificació del compliment del plec de condicions requereixi un control oficial , i per tant que el control hagi se ser realitzat per l ' autoritat competent o mitjançant delegació d ' aquesta competència en un organisme de control .

Espagnol

” b ) sección de las entidades de control y certificación de aquellos productos amparados por la marca q , la producción integrada , los pliegos de condiciones del etiquetado voluntario de carne , así como de otros distintivos de calidad o de forma de producción que la normativa establezca , respecto de los que la normativa comunitaria no establece que la verificación del cumplimiento del pliego de condiciones requiera un control oficial , y por lo tanto que el control deba ser realizado por la autoridad competente o mediante delegación de esa competencia en un organismo de control .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,778,685,745 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK