Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
indicacions estilístiques .
indicaciones estilísticas .
Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
reconeixement de les característiques estilístiques pròpies de l ' arquitectura efímera .
reconocimiento de las características estilísticas propias de la arquitectura efímera .
Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3.3 convencions estilístiques en paràgrafs , dates , titulars , títols , diàlegs …
3.3 convenciones estilísticas en párrafos , fechas , titulares , títulos , diálogos ...
Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
analitzar productes artístics , determinant aspectes tècnics , relacions estilístiques i contextualitzacions culturals i històriques .
analizar productos artísticos , determinando aspectos técnicos , relaciones estilísticas y contextualizaciones culturales e históricas .
Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per les seves característiques estilístiques , l ' edifici es pot datar a la segona meitat del segle xii .
por sus características estilísticas , el edificio se puede datar en la segunda mitad del siglo xii .
Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aplicació dels elements que configuren la interpretació en contextos diversos , atenent a especificitats estilístiques del repertori i resultats desitjats .
aplicación de los elementos que configuran la interpretación en contextos diversos , atendiendo a especificidades estilísticas del repertorio y resultados deseados .
Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
comprensió de les funcions rítmiques , melòdiques i estilístiques inherents a la guitarra en el seu context històric , social i cultural .
comprensión de las funciones rítmicas , melódicas y estilísticas inherentes a la guitarra en su contexto histórico , social y cultural .
Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
organitzar d ' acord amb determinats paràmetres els conceptes sensorials i categories estètiques i estilístiques pròpies de l ' interiorisme .
organizar de acuerdo con determinados parámetros los conceptos sensoriales y categorías estéticas y estilísticas propias del interiorismo .
Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
descripció i classificació d ' obres volumètriques , reconeixent les variants estilístiques , tipològiques i funcionals , emprant la terminologia adient .
descripción y clasificación de obras volumétricas , reconociendo las variantes estilísticas , tipológicas y funcionales , utilizando la terminología adecuada .
Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
utilitzar una gamma sonora àmplia i variada , posant-la al servei de les conveniències del grup , així com de les exigències estilístiques i interpretatives de les obres .
utilizar una gama sonora amplia y variada , poniéndola al servicio de las conveniencias del grupo , así como de las exigencias estilísticas e interpretativas de las obras .
Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
possiblement l ' edificació que ocupa aquesta finca era l ' antiga masoveria de la finca original , amb la que guarda , al menys externament , connotacions estilístiques .
posiblemente la edificación que ocupa esta finca era la antigua masovería de la finca original , con la que guarda , al menos externamente , connotaciones estilísticas .
Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
) , l ' originalitat i la varietat de recursos emprats tot i valorant la coherència estructural i estilística globals .
) , la originalidad y la variedad de recursos utilizados valorando la coherencia estructural y estilística globales .
Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :