Vous avez cherché: hipònims (Catalan - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Catalan

Spanish

Infos

Catalan

hipònims

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Catalan

Espagnol

Infos

Catalan

8.2 hipònims i hiperònims .

Espagnol

8.2 hipónimos e hiperónimos .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Catalan

hipònims -... són un (tipus de)% 1

Espagnol

hipónimos -... es un (tipo de) %1

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Catalan

identifica i utilitza els recursos de la sinonímia i antonímia , polisèmia , homonímia , els hipònims i hiperònims , derivats , locucions i frases fetes , i sentits propis i figurats .

Espagnol

identifica y utiliza los recursos de la sinonimia y antonimia , polisemia , homonimia , los hipónimos e hiperónimos , derivados , locuciones y frases hechas , y sentidos propios y figurados .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Catalan

anàfora , catàfora , dixi : le procès pour détournement de fonds publics aura lieu la semaine prochaine ; ce dossier a fait couler beaucoup d ' encre ; dixi textual : plus bas , ci-après ; substitució per hiperònims : il y avait plein d ' objets sur son bureau , tous ces bibelots recueillaient la poussière ; substitució per hipònims : il avait acheté une arme ; ce canif était un objet fétiche ; substitució per proformes lèxiques : le rechauffement climatique , un des enjeux importants du xxie siècle .

Espagnol

anáfora , catáfora , deixis : le procès pour détournement de fonds publics aura lieu la semaine prochaine ; ce dossier a fait couler beaucoup d'encre ; deixis textual : plus bas , ci-après ; sustitución por hiperónimos : il y avait plein d'objets sur son bureau ; tous ces bibelots recueillaient la poussière ; sustitución por hipónimos : il avait acheté une arme ; ce canif était un objet fétiche ; sustitución por pro-formas léxicas : le rechauffement climatique , un des enjeux importants du xxie siècle .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,031,996,911 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK