Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vull
quiero
Dernière mise à jour : 2023-05-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
et vull
te amo
Dernière mise à jour : 2022-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vos vull molt
todo el año
Dernière mise à jour : 2023-11-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
vull dir-tes
escribirles
Dernière mise à jour : 2024-09-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
barcelona et vull
corazón azulgrana
Dernière mise à jour : 2023-04-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
no vull treballar.
no quiero trabajar.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vull veure-us
quiero veros
Dernière mise à jour : 2023-07-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vull divertir-me.
quiero divertirme.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vull quedar-me-
quiero quedármela para siempre
Dernière mise à jour : 2021-10-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jo escric com vull
yo quiero
Dernière mise à jour : 2021-10-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vull llogar una casa.
quiero alquilar una casa.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jo vull besar-te
yo quiero besarte
Dernière mise à jour : 2016-08-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vull quedar-me aquí.
quiero quedarme aquí.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vull una miqueta de llet
te quiero un poquito
Dernière mise à jour : 2022-09-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jo també, vull dormir
yo estoy trabajando
Dernière mise à jour : 2020-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vull donar-te un petó
¿ te puedo dar un beso ?
Dernière mise à jour : 2024-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ni tant sols vull ni en sé
ya no sé decir nada más
Dernière mise à jour : 2022-07-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ni tant sols vull, ni en sé
ya no se decir nada más
Dernière mise à jour : 2022-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quan sigui gran, vull ser algú.
cuando sea mayor, quiero ser alguien.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vull tenir-te amb mi, mel
tenerte
Dernière mise à jour : 2016-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: