Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
els suports s' han de descarregar explícitament, altrament el podcast es reproduirà des del servidor remot.
Χρειάζεται να γίνει λήψη των πολυμέσων, αλλιώς η εκπομπή pod θα αναπαράγεται από τον απομακρυσμένο εξυπηρετητή.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
accepta peticions de finestres emergents només quan els enllaços siguin activats explícitament mitjançant un clic del ratolí o una operació del teclat.
Αποδοχή αιτήσεων αναδυόμενων παραθύρων μόνο όταν οι δεσμοί ενεργοποιούνται με το πάτημα ενός πλήκτρου του ποντικιού ή με κάποια ενέργεια μέσω του πληκτρολογίου.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aquests certificats seran eliminats tot i que no els hageu seleccionat explícitament (per què?): @ info: whatsthis
Τα πιστοποιητικά που θα διαγραφούν παρόλου που δεν τα επιλέξατε άμεσα (Γιατί;): @ info: whatsthis
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al mateix temps, elrespecte dels drets fonamentals comla llibertat de reunió, associació iexpressió està explícitament garantiti s’han pres mesures per protegir lesvíctimes del terrorisme.
Παράλληλα, διασφαλίζεταιρητώς ο σεβασµός θεµελιωδώνδικαιωµάτων, όpiως η ελευθερίατου συνέρχεσθαι και του συνεταιρίζεσθαι και η ελευθερία τηςέκφρασης, ενώ λαµβάνεται piρό-νοια για την piροστασία των θυµάτων της τροµοκρατίας.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :