Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
lao gosmauleg para ufanmalag y malingo na quinilo gui guima israel.
ይልቅስ የእስራኤል ቤት ወደሚሆኑ ወደ ጠፉት በጎች ሂዱ እንጂ።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
y asiga mauleg; lao yanguin malingo y asiga maasenña, jaftaemano manasne?
ጨው መልካም ነው፤ ጨው አልጫ ቢሆን ግን በምን ይጣፈጣል?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ya susede anae tumaloyo guato jerusalem, ya mientras mananaetaeyo gui templo, malingo y jinasoco,
ወደ ኢየሩሳሌምም ከተመለሱ በኋላ በመቅደስ ስጸልይ ተመስጦ መጣብኝ፥
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ya anae manjaspog ilegña ni disipuluña sija: joca todo y dinidide ni y tetenjan, sa munga guaja malingo.
ከጠገቡም በኋላ ደቀ መዛሙርቱን። አንድ ስንኳ እንዳይጠፋ የተረፈውን ቍርስራሽ አከማቹ አላቸው።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sa este y lajijo guinin matae, ya lâlâ talo; guinin malingo, ya masoda. ya jatutujon sija manmagof.
ይህ ልጄ ሞቶ ነበርና ደግሞም ሕያው ሆኖአል፤ ጠፍቶም ነበር ተገኝቶአልም። ደስም ይላቸው ጀመር።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lao mauleg para utafanmagof ya utafanalegria: sa este y chelumo guinin matae, ya lâlâ talo; yan guinin malingo, ya esta masoda.
ዳሩ ግን ይህ ወንድምህ ሞቶ ነበረ ሕያው ስለ ሆነ ጠፍቶም ነበር ስለ ተገኘ ደስ እንዲለን ፍሥሐም እንድናደርግ ይገባናል አለው።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ya megae na jaane na ti anog y atdao, ni y pution sija, ya ti didide na pagyo mato guiya jame, ya todo y ninangganmamame na infansatbo, malingo.
ብዙ ቀንም ፀሐይን ከዋክብትንም ሳናይ ትልቅ ነፋስም ሲበረታብን ጊዜ፥ ወደ ፊት እንድናለን የማለት ተስፋ ሁሉ ተቈረጠ።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
n 3 16 54520 ¶ sa taegüenao na jaguaeya si yuus y tano, janae ni linilisja lajiña y para todo ayo y jumonggue güe, ti siña malingo, ya guaja linâlâña na taejinecog.
በእርሱ የሚያምን ሁሉ የዘላለም ሕይወት እንዲኖረው እንጂ እንዳይጠፋ እግዚአብሔር አንድያ ልጁን እስኪሰጥ ድረስ ዓለሙን እንዲሁ ወዶአልና።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
n 5 13 25640 ¶ jamyo y asigan y tano; ya yaguin y asiga malingo y maaseña, jafa taemano manasne? taya baliña, na umayute juyong ya umagacha ni y taotao.
እናንተ የምድር ጨው ናችሁ፤ ጨው አልጫ ቢሆን ግን በምን ይጣፍጣል? ወደ ውጭ ተጥሎ በሰው ከመረገጥ በቀር ወደ ፊት ለምንም አይጠቅምም።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :