Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pat yan guinagao un chada, ada unnae un alacran?
or if he shall ask an egg, will he offer him a scorpion?
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pago sija matungo na todosija y unnae yo, sija iyomo.
now they have known that all things whatsoever thou hast given me are of thee.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pat yaguin uguinagao un güijan, ada unnae un serpiente?
or if he ask a fish, will he give him a serpent?
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
este sija todo mumananggajao; sa jago siña unnae sija nañija gui tiempo ni matancho.
these wait all upon thee; that thou mayest give them their meat in due season.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sa ti undingo y antijo gui naftan, ni ti unnae y santosmo para ulie y minitong.
because thou wilt not leave my soul in hell, neither wilt thou suffer thine holy one to see corruption.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
para ucumple y sinangan na esta jasangan: ayo sija ni unnae yo, ni uno junafalingo.
that the saying might be fulfilled, which he spake, of them which thou gavest me have i lost none.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unafañochocho sija ni y pan lago; yan unnae sija ni y lago para ujaguinem gui dangculo na medida.
thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
enao mina jago nesesita unnae y banquero sija ni salapejo, ya yaguin matoyo, juresibe y iyoco yan ganansia.
thou oughtest therefore to have put my money to the exchangers, and then at my coming i should have received mine own with usury.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jasoyo, o jeova, nu y finaborese ni y unnae y taotaomo; o bisitayo nu y satbasionmo;
remember me, o lord, with the favour that thou bearest unto thy people: o visit me with thy salvation;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
parejaja unnae güe ninasiñaña para todo y catne; ya para todosija y unnae güe, güiya numae sija taejinecog na linâlâ.
as thou hast given him power over all flesh, that he should give eternal life to as many as thou hast given him.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ya pago, o señot, lie y amenasoñija: ya unnae y tentagomo sija, na contodo y minatatnga ujasangan y sinanganmo,
and now, lord, behold their threatenings: and grant unto thy servants, that with all boldness they may speak thy word,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esta jufanue nu y naanmo y taotao nu y unnae yo gui tano; sa iyomo, ya unnae yo; ya sija maadaje y sinanganmo.
i have manifested thy name unto the men which thou gavest me out of the world: thine they were, and thou gavest them me; and they have kept thy word.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estagüe na un atafja unnae y jaanijo; ya y sacanjo calangja taya gui menamo: sen magajet na todo y taotao taebale anae guaja mas balotña.
behold, thou hast made my days as an handbreadth; and mine age is as nothing before thee: verily every man at his best state is altogether vanity. selah.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sa y finijo sija ni y unnae yo, jusangane sija; ya jaresibe, yan jatungo magajet na mamaela yo guinin jago; ya jajonggue na jagoyo tumago.
for i have given unto them the words which thou gavest me; and they have received them, and have known surely that i came out from thee, and they have believed that thou didst send me.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ombre manaelaye jamyo, intingo numae mauleg na ninae y famaguonmiyo; ada ti mas y tatanmiyo, ni y gaegue gui langet, unnae mauleg na güinaja todo ayo y gumagaogüe?
if ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your father which is in heaven give good things to them that ask him?
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ayo nae matan güe as jesus, güinaeya güe, ya ilegña nu güiya: fatta jao uno: janao ya ufajan todo y güinajamo, ya unnae y mamobble sija, ya uguaja güinajamo gui langet: ya maela, ya undalalag yo.
then jesus beholding him loved him, and said unto him, one thing thou lackest: go thy way, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, take up the cross, and follow me.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :