Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
戒 指 、 鼻 環
die ringe, die haarbänder,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
耳 環 、 手 鐲 、 蒙 臉 的 帕 子
die kettlein, die armspangen, die hauben,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
把 杠 穿 在 櫃 旁 的 環 內 、 以 便 抬 櫃
und tat sie in die ringe an der lade seiten, daß man sie tragen konnte.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
你 在 我 前 後 環 繞 我 、 按 手 在 我 身 上
von allen seiten umgibst du mich und hältst deine hand über mir.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
全 能 者 仍 與 我 同 在 、 我 的 兒 女 都 環 繞 我
da der allmächtige noch mit mir war und meine kinder um mich her;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
又 鑄 了 四 個 金 環 、 安 在 桌 子 四 腳 的 四 角 上
und goß dazu vier goldene ringe und tat sie an die vier ecken an seinen vier füßen,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
把 那 兩 條 擰 成 的 金 鍊 子 、 穿 過 胸 牌 兩 頭 的 環 子
und die zwei goldenen ketten taten sie in die zwei ringe auf den ecken des schildes.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
又 作 兩 個 金 槽 、 和 兩 個 金 環 、 安 在 胸 牌 的 兩 頭
und zwei goldene fassungen und zwei goldene ringe und hefteten die zwei ringe auf die zwei ecken des schildes.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
曾 有 死 亡 的 波 浪 環 繞 我 . 匪 類 的 急 流 、 使 我 驚 懼
es hatten mich umfangen die schmerzen des todes, und die bäche des verderbens erschreckten mich.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
也 要 鑄 四 個 金 環 安 在 櫃 的 四 腳 上 、 這 邊 兩 環 、 那 邊 兩 環
und gieße vier goldene ringe und mache sie an ihr vier ecken, also daß zwei ringe seien auf einer seite und zwei auf der andern seite.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
他 們 環 繞 我 、 圍 困 我 . 我 靠 耶 和 華 的 名 、 必 剿 滅 他 們
sie umgeben mich allenthalben; aber im namen des herrn will ich sie zerhauen.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
亞 倫 對 他 們 說 、 你 們 去 摘 下 你 們 妻 子 兒 女 耳 上 的 金 環 、 拿 來 給 我
aaron sprach zu ihnen: reißt ab die goldenen ohrenringe an den ohren eurer weiber, eurer söhne und eurer töchter und bringet sie zu mir.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
兩 柱 頂 的 鼓 肚 上 、 挨 著 網 子 、 各 有 兩 行 石 榴 環 繞 、 兩 行 共 有 二 百
und der granatäpfel in den reihen umher waren zweihundert, oben und unten an dem gitterwerk, das um den bauch des knaufs her ging, an jeglichem knauf auf beiden säulen.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
他 們 說 、 我 們 情 願 給 你 . 就 鋪 開 一 件 外 衣 、 各 人 將 所 奪 的 耳 環 丟 在 其 上
sie sprachen: die wollen wir geben; und breiteten ein kleid aus, und ein jeglicher warf die stirnbänder darauf, die er geraubt hatte.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
〔 大 衛 的 詩 、 交 與 伶 長 耶 杜 頓 。 〕 我 曾 說 、 我 要 謹 慎 我 的 言 行 、 免 得 我 舌 頭 犯 罪 . 惡 人 在 我 面 前 的 時 候 、 我 要 用 嚼 環 勒 住 我 的 口
ein psalm davids, vorzusingen, für jeduthun. ich habe mir vorgesetzt: ich will mich hüten, daß ich nicht sündige mit meiner zunge. ich will meinen mund zäumen, weil ich muß den gottlosen vor mir sehen.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :