Vous avez cherché: (Chinois (simplifié) - Tagalog)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Chinese

Tagalog

Infos

Chinese

Tagalog

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Chinois (simplifié)

Tagalog

Infos

Chinois (simplifié)

希 西 家 耶 和 華 禱 告 說

Tagalog

at si ezechias ay dumalangin sa panginoon, na kaniyang sinabi,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

那 人 就 低 頭 耶 和 華 下 拜

Tagalog

at lumuhod ang lalake at sumamba sa panginoon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

一 年 三 次 、 你 要 我 守 節

Tagalog

makaitlong magdidiwang ka ng pista sa akin, sa bawa't taon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

你 若 將 心 安 正 、 又 主 舉 手

Tagalog

kung iyong ihahanda ang iyong puso, at iuunat mo ang iyong kamay sa kaniya;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

利 未 人 要 以 色 列 眾 人 高 聲 說

Tagalog

at ang mga levita ay sasagot, at magsasabi ng malakas na tinig sa lahat ng mga lalake sa israel.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

他 們 我 以 惡 報 善 、 以 恨 報 愛

Tagalog

at iginanti nila sa akin ay kasamaan sa mabuti, at pagtatanim sa pagibig ko.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

我 豈 是 人 訴 冤 、 為 何 不 焦 急 呢

Tagalog

tungkol sa akin, ay sa tao ba ang aking daing? at bakit hindi ako maiinip?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

不 可 偏 左 右 . 要 使 你 的 腳 離 開 邪 惡

Tagalog

huwag kang lumiko sa kanan o sa kaliwa man: ihiwalay mo ang iyong paa sa kasamaan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

你 們 當 樂 意 事 奉 耶 和 華 . 當 來 他 歌 唱

Tagalog

mangaglingkod kayo na may kasayahan sa panginoon; magsilapit kayo sa kaniyang harapan na may awitan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

  神 兩 次 、 三 次 、 人 行 這 一 切 的 事

Tagalog

narito, ang lahat ng mga bagay na ito ay gawa ng dios, makalawa, oo, makaitlo sa tao,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

我 這 樣 說 、 我 就 臉 面 朝 地 、 啞 口 無 聲

Tagalog

at nang kaniyang masalita sa akin ang ayon sa mga salitang ito, ay aking itinungo ang aking mukha sa lupa, at ako'y napipi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

  神 是 公 義 的 審 判 者 、 又 是 天 天 惡 人 發 怒 的   神

Tagalog

ang dios ay matuwid na hukom, oo, dios na may galit araw-araw.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

他 死 是 罪 死 了 、 只 有 一 次 . 他 活 是   神 活 著

Tagalog

sapagka't ang kamatayan na ikinamatay niya, ay kaniyang ikinamatay na minsan sa kasalanan: datapuwa't ang buhay na kaniyang ikinabubuhay, ay kaniyang ikinabubuhay sa dios.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

一 峰 北 、 與 密 抹 相 對 、 一 峰 南 、 與 迦 巴 相 對

Tagalog

ang isang tila tuka ay pataas sa hilagaan sa tapat ng michmas, at ang isa ay sa timugan sa tapat ng gabaa.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

〔 上 行 之 詩 。 〕 坐 在 天 上 的 主 阿 、 我 你 舉 目

Tagalog

sa iyo'y aking itinitingin ang mga mata ko, oh sa iyo na nauupo sa mga langit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

你 借 錢 給 他 、 不 可 他 取 利 . 借 糧 給 他 、 也 不 可 他 多 要

Tagalog

ang iyong salapi ay huwag mong ibibigay sa kaniya na may patubo, ni ibibigay mo sa kaniya na may pakinabang ang iyong pagkain.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

你 坐 下 、 你 出 去 、 你 進 來 、 你 我 發 烈 怒 、 我 都 知 道

Tagalog

nguni't talastas ko ang iyong pagupo, at ang iyong paglabas, at ang iyong pagpasok, at ang iyong pag-iinit laban sa akin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,051,800 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK