Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Chinois (simplifié)
“去!”
Anglais
"""go!"""
Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Chinois (simplifié)
减 去
Anglais
less
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: Translated.com
Chinois (simplifié)
去.舔
Anglais
licked
Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Chinois (simplifié)
去『插』手
Anglais
goes to meddle
Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Chinois (simplifié)
别!去!试!哦!
Anglais
don't! try! it! out!
Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Chinois (simplifié)
重新给居士发个‘金丹二维码’去
Anglais
resend the 'gold core qr code' to the scholar
Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Chinois (simplifié)
(b) 从波恩的主火车站(hauptbahnhof)去
Anglais
(b) from the main railway station (hauptbahnhof) in bonn
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Chinois (simplifié)
耶 穌 說 、 我 去 醫 治 他
Anglais
and jesus saith unto him, i will come and heal him.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Chinois (simplifié)
耶 穌 卻 退 到 曠 野 去 禱 告
Anglais
and he withdrew himself into the wilderness, and prayed.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Chinois (simplifié)
眾 人 就 出 城 往 耶 穌 那 裡 去
Anglais
then they went out of the city, and came unto him.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Chinois (simplifié)
說 了 這 話 、 便 叫 眾 人 散 去
Anglais
and when he had thus spoken, he dismissed the assembly.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Chinois (simplifié)
人 出 去 作 工 、 勞 碌 直 到 晚 上
Anglais
man goeth forth unto his work and to his labour until the evening.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Chinois (simplifié)
以 色 列 全 會 眾 從 摩 西 面 前 退 去
Anglais
and all the congregation of the children of israel departed from the presence of moses.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Chinois (simplifié)
他 卻 從 他 們 中 間 直 行 、 過 去 了
Anglais
but he passing through the midst of them went his way,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Chinois (simplifié)
天 地 要 廢 去 、 我 的 話 卻 不 能 廢 去
Anglais
heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: Translated.com
Chinois (simplifié)
〔 兩 個 人 在 田 裡 要 取 去 一 個 撇 下 一 個
Anglais
two men shall be in the field; the one shall be taken, and the other left.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Chinois (simplifié)
他 們 唱 了 詩 、 就 出 來 、 往 橄 欖 山 去
Anglais
and when they had sung an hymn, they went out into the mount of olives.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Chinois (simplifié)
一 代 過 去 、 一 代 又 來 . 地 卻 永 遠 長 存
Anglais
one generation passeth away, and another generation cometh: but the earth abideth for ever.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Chinois (simplifié)
我 往 那 裡 去 躲 避 你 的 靈 . 我 往 那 裡 逃 躲 避 你 的 面
Anglais
whither shall i go from thy spirit? or whither shall i flee from thy presence?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus.OK