Vous avez cherché: (Chinois (simplifié) - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Chinese

French

Infos

Chinese

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Chinois (simplifié)

Français

Infos

Chinois (simplifié)

e.

Français

e) obstacles

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Chinois (simplifié)

四、障 碍

Français

iv. obstacles

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

(自愿保障)

Français

∆ (soumission volontaire à des garanties)

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

宪 法 保

Français

garanties constitutionnelles

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

3. 无

Français

3. accessibilité

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

4. 碍 39 - 46

Français

4. obstacles 39 — 46

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

微观障碍(来自商业界的专题演讲人提出)

Français

micro-obstacles (cité par les panélistes du secteur des affaires)

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

工人和雇员愿意在假期工作,雇主确实会支付额外报酬。

Français

il faut savoir cependant que les ouvriers et employés acceptent volontiers de travailler les jours de congé moyennant un supplément de salaire.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

(c) 在每种情况下,均应为明确规定运输触发清单物项的责任作出具体安排。 保

Français

c) dans chaque cas, des accords spéciaux devraient être conclus en vue de définir clairement les responsabilités en ce qui concerne le transport des articles figurant sur la liste de base.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

為 保 修 築 伯 利 恆 、 以 坦 、 提 哥 亞

Français

il bâtit bethléhem, Étham, tekoa,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

他 使 力 強 的 忽 遭 滅 亡 、 以 致 保 遭 遇 毀 壞

Français

il fait lever la ruine sur les puissants, et la ruine vient sur les forteresses.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

  神 是 我 堅 固 的 保 . 他 引 導 完 全 人 行 他 的 路

Français

c`est dieu qui est ma puissante forteresse, et qui me conduit dans la voie droite.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

我 們 在 他 們 那 裡 牧 羊 的 時 候 、 他 們 晝 夜 作 我 們 的 保

Français

ils nous ont nuit et jour servi de muraille, tout le temps que nous avons été avec eux, faisant paître les troupeaux.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

他 就 必 轉 向 本 地 的 保 、 卻 要 絆 跌 仆 倒 、 歸 於 無 有

Français

il se dirigera ensuite vers les forteresses de son pays; et il chancellera, il tombera, et on ne le trouvera plus.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

耶 和 華 的 道 、 是 正 直 人 的 保 . 卻 成 了 作 孽 人 的 敗 壞

Français

la voie de l`Éternel est un rempart pour l`intégrité, mais elle est une ruine pour ceux qui font le mal.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

他 們 譏 誚 君 王 、 笑 話 首 領 、 嗤 笑 一 切 保 、 築 壘 攻 取

Français

il se moque des rois, et les princes font l`objet de ses railleries; il se rit de toutes les forteresses, il amoncelle de la terre, et il les prend.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

來 到 推 羅 的 保 、 並 希 未 人 和 迦 南 人 的 各 城 . 又 到 猶 大 南 方 的 別 是 巴

Français

ils allèrent à la forteresse de tyr, et dans toutes les villes des héviens et des cananéens. ils terminèrent par le midi de juda, à beer schéba.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

你 一 切 保 必 像 無 花 果 樹 上 初 熟 的 無 花 果 . 若 一 搖 撼 、 就 落 在 想 喫 之 人 的 口 中

Français

toutes tes forteresses sont des figuiers avec les primeurs; quand on les secoue, elles tombent dans la bouche de qui veut les manger.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

又 建 造 上 伯 和 崙 下 伯 和 崙 、 作 為 保 、 都 有 牆 、 有 門 、 有 閂

Français

il bâtit beth horon la haute et beth horon la basse, villes fortes, ayant des murs, des portes et des barres;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

"(1) 工作、自由选择职业、享受公平优裕的工作条件、免于失业的保 障、同工同酬、获得公平优裕报酬的权利;

Français

i) droits au travail, au libre choix de son travail, à des conditions équitables et satisfaisantes de travail, à la protection contre le chômage, à un salaire égal pour un travail égal, à une rémunération équitable et satisfaisante;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,029,030,248 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK