Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
못 이 단 단 한 곳 에 박 힘 같 이 그 를 견 고 케 하 리 니 그 가 그 아 비 집 에 영 광 의 보 좌 가 될 것 이
and i will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be for a glorious throne to his father's house.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
만 군 의 여 호 와 께 서 가 라 사 대 그 날 에 는 단 단 한 곳 에 박 혔 던 못 이 삭 으 리 니 그 못 이 부 러 져 떨 어 지 므 로 그 위 에 걸 린 물 건 이 파 쇄 되 리 라 하 셨 다 하 라 나 여 호 와 의 말 이 니
in that day, saith the lord of hosts, shall the nail that is fastened in the sure place be removed, and be cut down, and fall; and the burden that was upon it shall be cut off: for the lord hath spoken it.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
헤 롯 이 두 로 와 시 돈 사 람 들 을 대 단 히 노 여 워 하 나 저 희 지 방 이 왕 국 에 서 나 는 양 식 을 쓰 는 고 로 일 심 으 로 그 에 게 나 아 와 왕 의 침 소 맡 은 신 하 블 라 스 도 를 친 하 여 화 목 하 기 를 청 한 지
and herod was highly displeased with them of tyre and sidon: but they came with one accord to him, and, having made blastus the king's chamberlain their friend, desired peace; because their country was nourished by the king's country.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
내 가 너 를 권 하 노 니 내 게 서 불 로 연 단 한 금 을 사 서 부 요 하 게 하 고 흰 옷 을 사 서 입 어 벌 거 벗 은 수 치 를 보 이 지 않 게 하 고 안 약 을 사 서 눈 에 발 라 보 게 하
i counsel thee to buy of me gold tried in the fire, that thou mayest be rich; and white raiment, that thou mayest be clothed, and that the shame of thy nakedness do not appear; and anoint thine eyes with eyesalve, that thou mayest see.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
때 가 오 래 므 로 너 희 가 마 땅 히 선 생 이 될 터 인 데 너 희 가 다 시 하 나 님 의 말 씀 의 초 보 가 무 엇 인 지 누 구 에 게 가 르 침 을 받 아 야 할 것 이 니 젖 이 나 먹 고 단 단 한 식 물 을 못 먹 을 자 가 되 었 도
for when for the time ye ought to be teachers, ye have need that one teach you again which be the first principles of the oracles of god; and are become such as have need of milk, and not of strong meat.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
사 울 이 가 로 되 ` 내 가 범 죄 하 였 도 다 내 아 들 다 윗 아 ! 돌 아 오 라 네 가 오 늘 내 생 명 을 귀 중 히 여 겼 은 즉 내 가 다 시 는 너 를 해 하 려 하 지 아 니 하 리 라 내 가 어 리 석 은 일 을 하 였 으 니 대 단 히 잘 못 되 었 도 다
then said saul, i have sinned: return, my son david: for i will no more do thee harm, because my soul was precious in thine eyes this day: behold, i have played the fool, and have erred exceedingly.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
이 옵션이 선택되어 있으면, dvd- rw가 비어 있더라도 k3b에서 포맷을 수행하게 됩니다. 이는 또한 k3b가 dvd+rw 또는 dvd- rw를 겹쳐쓰기 제한 방식으로 강제로 포맷하도록 하는 데에도 쓰일 수 있습니다. 주의: dvd를 10~20번 재포맷한 뒤에는 사용할 수 없는 상태가 될 수 있으므로 dvd를 자주 포맷하는 것은 좋지 않습니다. dvd+rw 미디어는 단 한 번만 포맷해야 합니다. 그 후에는 단지 덮어쓰기로만 기록해야 합니다. 이는 겹쳐쓰기 제한 방식의 dvd- rw에도 마찬가지로 적용됩니다.
if this option is checked k3b will format a dvd-rw even if it is empty. it may also be used to force k3b to format a dvd+rw, bd-re or a dvd-rw in restricted overwrite mode. caution: it is not recommended to format a dvd often as it may become unusable after only 10-20 reformat procedures. dvd+rw and bd-re media only needs to be formatted once. after that it just needs to be overwritten. the same applies to dvd-rw in restricted overwrite mode.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.