Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
라 멕, 노 아, 셈, 함 과, 야
נח שם חם ויפת׃
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
라 멕 은 일 백 팔 십 이 세 에 아 들 을 낳
ויחי למך שתים ושמנים שנה ומאת שנה ויולד בן׃
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
므 두 셀 라 는 일 백 팔 십 칠 세 에 라 멕 을 낳 았
ויחי מתושלח שבע ושמנים שנה ומאת שנה ויולד את למך׃
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
라 멕 을 낳 은 후 칠 백 팔 십 이 년 을 지 내 며 자 녀 를 낳 았 으
ויחי מתושלח אחרי הולידו את למך שתים ושמונים שנה ושבע מאות שנה ויולד בנים ובנות׃
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
라 멕 이 노 아 를 낳 은 후 오 백 구 십 오 년 을 지 내 며 자 녀 를 낳 았 으
ויחי למך אחרי הולידו את נח חמש ותשעים שנה וחמש מאת שנה ויולד בנים ובנות׃
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
라 멕 이 두 아 내 를 취 하 였 으 니 하 나 의 이 름 은 아 다 요, 하 나 의 이 름 은 씰 라
ויקח לו למך שתי נשים שם האחת עדה ושם השנית צלה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
베 냐 민 자 손 의 지 파 가 그 가 족 대 로 얻 은 성 읍 들 은 여 리 고 와, 벧 호 글 라 와, 에 멕 그 시 스 와
והיו הערים למטה בני בנימן למשפחותיהם יריחו ובית חגלה ועמק קציץ׃
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
꺾 여 해 돋 는 편 을 향 하 여 벧 다 곤 에 이 르 며 스 불 론 에 달 하 고 북 편 으 로 입 다 엘 골 짜 기 에 미 쳐 서 벧 에 멕 과 느 이 엘 에 이 르 고 가 불 좌 편 으 로 나 가
ושב מזרח השמש בית דגן ופגע בזבלון ובגי יפתח אל צפונה בית העמק ונעיאל ויצא אל כבול משמאל׃
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
에 녹 이 이 랏 을 낳 았 고, 이 랏 은 므 후 야 엘 을 낳 았 고, 므 후 야 엘 은 므 드 사 엘 을 낳 았 고, 므 드 사 엘 은 라 멕 을 낳 았 더
ויולד לחנוך את עירד ועירד ילד את מחויאל ומחייאל ילד את מתושאל ומתושאל ילד את למך׃
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
라 멕 이 아 내 들 에 게 이 르 되 ` 아 다 와 씰 라 여 내 소 리 를 들 으 라 라 멕 의 아 내 들 이 여 ! 내 말 을 들 으 라 나 의 창 상 을 인 하 여 내 가 사 람 을 죽 였 고 나 의 상 함 을 인 하 여 소 년 을 죽 였 도
ויאמר למך לנשיו עדה וצלה שמען קולי נשי למך האזנה אמרתי כי איש הרגתי לפצעי וילד לחברתי׃
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :