Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
jagiya
jagiya
Dernière mise à jour : 2020-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jagiya?
ne~ jagiya?
Dernière mise à jour : 2021-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bogoshipo jagiya
bogoshipo jagiya
Dernière mise à jour : 2021-03-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ne jagi
what jagi
Dernière mise à jour : 2017-07-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
jagiya nae il ba oppa
jagiya nae il ba oppa
Dernière mise à jour : 2021-01-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ne bougez pas.
não se mexa!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ne regarde pas!
não está ninguém!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ne le repete pas!
não repitas.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- je ne sais comment...
- não sei como...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
on ne voit pas tres bien...
não se vê muito bem.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ne oppa.. saranhae, gomawo
ne oppa... saranhae, gomawo
Dernière mise à jour : 2016-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ne bougez pas! 움직이지 마십시오!
não se mexa.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
que je ne vous revoie jamais!
nunca mais quero vê-lo!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ne bougez pas, ne bougez pas!
não se mexam!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ne lachez pas! mon bon blaze!
meu amigo blaze, não me largue.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vous ne comprenez pas. il veut vous compromettre.
ele quer comprometê-la.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je ne savais que monseigneur et i'infante...
não sabia que monsenhor e a infanta...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- 폐하! je ne suis plus une jeune fille.
já não sou uma menina!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je ne suis pas le neveu de salluste. je suis son valet.
não sou sobrinho do salluste.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vendez-le, je ne veux plus jamais en entendre parler.
vendam-no! nunca mais quero ouvir falar dele.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: