Vous avez cherché: (Coréen - Tagalog)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Coréen

Tagalog

Infos

Coréen

Tagalog

yaman

Dernière mise à jour : 2015-07-28
Fréquence d'utilisation : 29
Qualité :

Référence: Wikipedia

Coréen

Tagalog

my boo

Dernière mise à jour : 2020-12-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Coréen

탕기 낭 헤이

Tagalog

kuma sa kana

Dernière mise à jour : 2022-09-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Coréen

참 과 인 과 를 경 대 하

Tagalog

papurihan mo ang mga babaing bao na tunay na bao.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Coréen

게 라 와, 스 반 과, 후 람 이

Tagalog

at si gera, at si sephuphim, at si huram.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Coréen

올 빼 미 와, 노 자 와, 엉 이 와

Tagalog

at ang maliit na kuwago, at ang somormuho, at ang malaking kuwago;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Coréen

한 자 는 양 과 소 가 심 히 많 으

Tagalog

ang mayaman ay mayroon totoong maraming kawan at bakahan:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Coréen

관 유 를 가 져 다 가 그 머 리 에 어 바 르

Tagalog

saka mo kukunin ang langis na pangpahid, at ibubuhos mo sa ibabaw ng kaniyang ulo, at papahiran mo ng langis siya.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Coréen

와 나 그 네 를 죽 이 며 고 아 를 살 해 하

Tagalog

kanilang pinapatay ang bao at ang taga ibang lupa, at pinapatay ang ulila.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Coréen

곧 종 이 임 금 된 것 과 미 련 한 자 가 배 른 것

Tagalog

sa isang alipin, pagka naghahari; at sa isang mangmang, pagka nabubusog ng pagkain;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Coréen

각 사 람 이 르 심 을 받 은 그 르 심 그 대 로 지 내

Tagalog

bayaang ang bawa't isa'y manatili doon sa pagkatawag na itinawag sa kaniya.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Coréen

러 진 것 을 곧 게 할 수 없 고 이 지 러 진 것 을 셀 수 없 도

Tagalog

ang baluktot ay hindi matutuwid: at ang kulang ay hindi mabibilang.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Coréen

그 우 편 손 에 는 장 수 가 있 고, 그 좌 편 손 에 는 귀 가 있 나

Tagalog

karamihan ng mga araw ay nasa kanang kamay niya, sa kaniyang kaliwang kamay ay mga kayamanan at karangalan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Coréen

가 로 되 ` 다 시 르 라' 르 매 여 인 이 문 에 서 니

Tagalog

at kaniyang sinabi, tawagin siya. at nang kaniyang tawagin siya, siya'y tumayo sa pintuan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Coréen

여 호 와 여, 악 인 이 언 제 까 지, 악 인 이 언 제 까 지 개 가 를 르 리 이

Tagalog

panginoon, hanggang kailan ang masama, hanggang kailan magtatagumpay ang masama?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,417,164 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK