Vous avez cherché: (Coréen - Afrikaans)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Korean

Afrikaans

Infos

Korean

Afrikaans

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Coréen

Afrikaans

Infos

Coréen

디 산 의 자 는 우 스 와, 아 란 이

Afrikaans

dit is die seuns van disan: us en aran.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

청 년 남 자 와 처 와 노 인 과 아 이 들

Afrikaans

jongelinge en ook jongedogters, oues saam met die jonges-

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

저 희 가 그 자 로 사 신 에 게 제 사 하 였 도

Afrikaans

bowendien het hulle hul seuns en hul dogters aan die duiwels geoffer

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

그 에 게 딸 넷 이 있 으 니 처 로 예 언 하 는 자

Afrikaans

en hy het vier ongetroude dogters gehad wat die profetiese gawe besit het.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

에 셀 의 자 는 빌 한 과, 사 아 완 과, 아 간 이

Afrikaans

dit is die seuns van eser: bilhan en saäwan en akan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

대 저 음 는 깊 은 구 렁 이 요 이 방 여 인 은 좁 은 함 정 이

Afrikaans

want 'n hoer is 'n diep kuil, en 'n ontugtige vrou is 'n nou put.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

그 날 에 아 이 사 람 의 전 부 가 죽 었 으 니 남 가 일 만 이 천 이

Afrikaans

al die gesneuweldes op dié dag, manne sowel as vroue, was twaalf duisend--al die mense van ai.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

내 가 내 형 제 에 게 는 객 이 되 고 내 모 친 의 자 에 게 는 외 인 이 되 었 나 이

Afrikaans

want om u ontwil dra ek smaad, bedek skande my aangesig.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

곧 육 신 의 자 가 하 나 님 의 자 가 아 니 라 오 직 약 속 의 자 가 씨 로 여 기 심 을 받 느 니

Afrikaans

dit wil sê, nie hulle is kinders van god wat die kinders van die vlees is nie, maar die kinders van die belofte word gereken as die nageslag.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

소 발 의 자 는 알 완 과, 마 나 핫 과, 에 발 과, 스 보 와, 오 남 이

Afrikaans

en dit is die seuns van sobal: alwan en manáhat en ebal, sefo en onam.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

너 로 남 자 와 여 자 를 부 수 며, 너 로 노 년 과 유 년 을 부 수 며, 너 로 청 년 과 처 를 부 수 며

Afrikaans

en met jou verbrysel ek man en vrou; en met jou verbrysel ek grysaard en seun; en met jou verbrysel ek die jongman en die jongedogter.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

그 들 이 가 로 되 ` 그 가 우 리 누 이 를 창 같 이 대 우 함 이 가 하 니 이 까 ?

Afrikaans

toe antwoord hulle: hoe durf hy dan ons suster as 'n hoer behandel!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

그 아 비 하 몰 에 게 청 하 여 가 로 되 ` 이 소 를 내 아 내 로 얻 게 하 여 주 소 서' 하 였 더

Afrikaans

sigem het ook met sy vader hemor gespreek en gesê: neem daardie dogter vir my as vrou.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,439,175 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK