Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
여 호 와 의 노 하 신 매 로 인 하 여 고 난 당 한 자 는 내 로
i am the man that hath seen affliction by the rod of his wrath.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
고 난 당 하 기 전 에 는 내 가 그 릇 행 하 였 더 니 이 제 는 주 의 말 씀 을 지 키 나 이
the righteousness of thy testimonies is everlasting: give me understanding, and i shall live.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
고 난 당 한 것 이 내 게 유 익 이 라 이 로 인 하 여 내 가 주 의 율 례 를 배 우 게 되 었 나 이
mine eyes prevent the night watches, that i might meditate in thy word.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
내 가 알 거 니 와 여 호 와 는 고 난 당 하 는 자 를 신 원 하 시 며 궁 핍 한 자 에 게 공 의 를 베 푸 시 리 이
i know that the lord will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
환 난 당 한 모 든 자 와 빚 진 자 와 마 음 이 원 통 한 자 가 다 그 에 게 로 모 였 고 그 는 그 장 관 이 되 었 는 데 그 와 함 께 한 자 가 사 백 명 가 량 이 었 더
and every one that was in distress, and every one that was in debt, and every one that was discontented, gathered themselves unto him; and he became a captain over them: and there were with him about four hundred men.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
선 한 행 실 의 증 거 가 있 어 혹 은 자 녀 를 양 육 하 며 혹 은 나 그 네 를 대 접 하 며 혹 은 성 도 들 의 발 을 씻 기 며 혹 은 환 난 당 한 자 들 을 구 제 하 며 혹 은 모 든 선 한 일 을 좇 은 자 라 야 할 것 이
well reported of for good works; if she have brought up children, if she have lodged strangers, if she have washed the saints' feet, if she have relieved the afflicted, if she have diligently followed every good work.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
하 늘 이 여 ! 노 래 하 라 땅 이 여 ! 기 뻐 하 라 산 들 이 여 ! 즐 거 이 노 래 하 라 여 호 와 가 그 백 성 을 위 로 하 였 은 즉 그 고 난 당 한 자 를 긍 휼 히 여 길 것 임 이 니
sing, o heavens; and be joyful, o earth; and break forth into singing, o mountains: for the lord hath comforted his people, and will have mercy upon his afflicted.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.