Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
하 나 님 이 가 는 베 옷 입 은 사 람 에 게 일 러 가 라 사 대 너 는 그 룹 밑 바 퀴 사 이 로 들 어 가 서 그 속 에 서 숯 불 을 두 손 에 가 득 히 움 켜 가 지 고 성 읍 위 에 흩 으 라 하 시 매 그 가 내 목 전 에 들 어 가 더
وكلم الرجل اللابس الكتان وقال ادخل بين البكرات تحت الكروب واملأ حفنتيك جمر نار من بين الكروبيم وذرّها على المدينة. فدخل قدام عينيّ.
온 족 속 이 일 어 나 서 왕 의 계 집 종 나 를 핍 박 하 여 말 하 기 를 그 동 생 을 죽 인 자 를 내 어 놓 으 라 우 리 가 그 동 생 죽 인 죄 를 갚 아 저 를 죽 여 사 자 될 것 까 지 끊 겠 노 라 하 오 니 그 러 한 즉 저 희 가 내 게 남 아 있 는 숯 불 을 꺼 서 내 남 편 의 이 름 과 씨 를 세 상 에 끼 쳐 두 지 아 니 하 겠 나 이 다
وهوذا العشيرة كلها قد قامت على جاريتك وقالوا سلمي ضارب اخيه لنقتله بنفس اخيه الذي قتله فنهلك الوارث ايضا. فيطفئون جمرتي التي بقيت ولا يتركون لرجلي اسما ولا بقية على وجه الارض.