Vous avez cherché: 이 정 이 이 쁘 네 (Coréen - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Korean

Russian

Infos

Korean

이 정 이 이 쁘 네

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Coréen

Russe

Infos

Coréen

네 곤 핍 이 군 사 같 이 이 르 리

Russe

и придет, как прохожий, бедность твоя, и нужда твоя – как человек вооруженный".

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Coréen

네 째 는 이 스 리 니 그 아 들 과 형 제 와 십 이 인 이

Russe

четвертый Ицрию с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

네 몸 의 등 불 은 눈 이 라 네 눈 이 성 하 면 온 몸 이 밝 을 것 이 요 만 일 나 쁘 면 네 몸 도 어 두 우 리

Russe

Светильник тела есть око; итак, если око твое будет чисто, то и все тело твое будет светло; а если оно будет худо, то и тело твое будет темно.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

이 것 을 네 손 가 락 에 매 며 이 것 을 네 마 음 판 에 새 기

Russe

Навяжи их на персты твои, напиши их на скрижали сердца твоего.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

네 빈 궁 이 강 도 같 이 오 며 네 곤 핍 이 군 사 같 이 이 르 리

Russe

и придет, как прохожий, бедность твоя, и нужда твоя, как разбойник.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

내 가 눈 을 들 어 본 즉 네 뿔 이 보 이 기

Russe

И поднял я глаза мои и увидел: вот четыре рога.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

미 쁘 다 이 말 이 여 우 리 가 주 와 함 께 죽 었 으 면 또 한 함 께 살 것 이

Russe

Верно слово: если мы с Ним умерли, то с Ним и оживем;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

네 악 이 크 지 아 니 하 냐 네 죄 악 이 극 하 니

Russe

Верно, злоба твоя велика, и беззакониям твоим нет конца.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

네 귀 를 지 혜 에 기 울 이 며 네 마 음 을 명 철 에 두

Russe

так что ухо твое сделаешь внимательным к мудрости и наклонишь сердце твое к размышлению;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

낭 실 서 편 큰 길 에 네 사 람 이 요 낭 실 에 두 사 람 이

Russe

К западу у притвора на дороге по четыре, а у самого притвора по два.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

그 데 못 과 그 들 과, 므 바 앗 과 그 들 이 니 네 성 읍 이

Russe

Кедемоф и предместья его, Мефааф и предместья его: четыре города;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

아 얄 론 과 그 들 과, 가 드 림 몬 과 그 들 이 니 네 성 읍 이

Russe

Аиалон и предместья его, Гаф-Риммон и предместья его: четыре города;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

군 사 로 다 니 는 자 는 자 기 생 활 에 얽 매 이 는 자 가 하 나 도 없 나 니 이 는 군 사 로 모 집 한 자 를 기 쁘 게 하 려 함 이

Russe

Никакой воин не связывает себя деламижитейскими, чтобы угодить военачальнику.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

대 답 하 여 가 로 되 왕 이 만 일 이 백 성 을 후 대 하 여 기 쁘 게 하 고 선 한 말 을 하 시 면 저 희 가 영 영 히 왕 의 종 이 되 리 이 다 하

Russe

Они сказали ему: если ты будешь добр к народу сему и угодишь им и будешь говорить с ними ласково, то они будут тебе рабами на все дни.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

건 너 가 게 네 사 렛 땅 에 이 르 러 대

Russe

И, переправившись, прибыли в землю Геннисаретскую ипристали к берегу .

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

너 는 가 서 기 쁨 으 로 네 식 물 을 먹 고 즐 거 운 마 음 으 로 네 포 도 주 를 마 실 지 어 다 이 는 하 나 님 이 너 의 하 는 일 을 벌 써 기 쁘 게 받 으 셨 음 이 니

Russe

Итак иди, ешь с весельем хлеб твой, и пей в радости сердца вино твое, когда Бог благоволит к делам твоим.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

네 게 저 를 돌 려 보 내 노 니 저 는 내 심 복 이

Russe

ты же прими его, как мое сердце.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

너 희 가 갇 힌 자 를 동 정 하 고 너 희 산 업 을 빼 앗 기 는 것 도 기 쁘 게 당 한 것 은 더 낫 고 영 구 한 산 업 이 있 는 줄 앎 이

Russe

ибо вы и моим узам сострадали и расхищение имения вашего приняли с радостью, зная, что есть у вас на небесах имущество лучшее и непреходящее.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

그 리 스 도 께 서 자 기 를 기 쁘 게 하 지 아 니 하 셨 나 니 기 록 된 바 주 를 비 방 하 는 자 들 의 비 방 이 내 게 미 쳤 나 이 다 함 과 같 으 니

Russe

Ибо и Христос не Себе угождал, но, как написано: злословия злословящих Тебя пали на Меня.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

내 사 랑, 너 는 어 여 쁘 고 도 어 여 쁘 다 너 울 속 에 있 는 네 눈 이 비 둘 기 같 고 네 머 리 털 은 길 르 앗 산 기 슭 에 누 운 무 리 염 소 같 구

Russe

О, ты прекрасна, возлюбленная моя, ты прекрасна! глаза твои голубиные под кудрямитвоими; волосы твои – как стадо коз, сходящих с горы Галаадской;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,442,773 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK