Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i nauèavae po sinagogama judejskim.
dhe ai predikonte nëpër sinagoga të galilesë.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prva sjedala u sinagogama i proèelja na gozbama;
dhe të kenë vendet e para në sinagoga dhe vendet e para në gosti,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i slavljen od sviju, nauèavae po njihovim sinagogama.
dhe ai mësonte në sinagogat e tyre, i nderuar nga të gjithë.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
te odmah stade po sinagogama propovijedati isusa, da je on sin boji.
dhe filloi menjëherë të predikojë krishtin në sinagoga se ai është biri i perëndisë.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i proðe svom galilejom: propovijedao je u njihovim sinagogama i zloduhe izgonio.
dhe ai e përshkoi gjithë galilenë duke predikuar nëpër sinagogat e tyre dhe duke dëbuar demonët.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"jao vama farizeji! volite prvo sjedalo u sinagogama i pozdrave na trgovima.
mjerë ju, o farisenj! sepse ju e doni vendin e parë ndër sinagoga dhe përshëndetjet nëpër sheshe.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ta mojsije od pradavnih narataja ima po gradovima propovjednike koji ga u sinagogama svake subote èitaju."
sepse moisiu që nga kohët e lashta ka njerëz të cilët në çdo qytet e predikojnë atë, duke qënë i lexuar çdo të shtunë në sinagoga''.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
a nisu me nali ni u hramu da s kim raspravljam ili bunu podiem, ni u sinagogama, ni po gradu.
dhe këta nuk më gjetën në tempull duke u grindur me ndonjë, ose duke nxitur turmën as në sinagogat as edhe nëpër qytet;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i obilazio je isus sve gradove i sela uèeæi po njihovim sinagogama, propovijedajuæi evanðelje o kraljevstvu i lijeèeæi svaku bolest i svaku nemoæ.
dhe jezusi kalonte nëpër të gjitha qytetet dhe fshatrat, duke i mësuar në sinagogat e tyre, duke predikuar ungjillin e mbretërisë dhe duke shëruar çdo sëmundje e çdo lëngatë në popull.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i obilazio je isus svom galilejom nauèavajuæi po njihovim sinagogama, propovijedajuæi evanðelje o kraljevstvu i lijeèeæi svaku bolest i svaku nemoæ u narodu.
jezusi shkonte kudo nëpër galile, duke mësuar në sinagogat e tyre, duke predikuar ungjillin e mbretërisë dhe duke shëruar çdo sëmundje dhe çdo lëngatë në popull.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i po svim ih sinagogama èesto muèenjem prisiljavao psovati i, prekomjerno bijesan na njih, progonio sam ih èak i u tuðim gradovima."
dhe shpesh, duke shkuar nga një sinagogë te tjetra, i kam detyruar të blasfemojnë dhe, me zemërim të madh kundër tyre, i kam përndjekur deri në qytetet e huaja.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"Èuvajte se pismoznanaca, koji rado hodaju u dugim haljinama, vole pozdrave na trgovima, prva sjedala u sinagogama i proèelja na gozbama,
''ruhuni nga skribët, të cilët shëtisin me kënaqësi me rroba të gjata, duan t'i përshëndesin nëpër sheshe, të jenë në vendet e para në sinagoga dhe në kryet e vendit nëpër gosti;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"vi pak pazite sami na sebe. predavat æe vas vijeæima i tuæi vas u sinagogama, pred upraviteljima i kraljevima stajat æete zbog mene, njima za svjedoèanstvo.
kujdesuni për veten! sepse do t'ju dorëzojnë gjyqeve dhe do t'ju rrahin ndër sinagoga; do t'ju nxjerrin përpara guvernatorëve dhe mbretërve, për shkakun tim, që të dëshmoni përpara tyre.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
kada dakle dijeli milostinju, ne trubi pred sobom, kako to u sinagogama i na ulicama èine licemjeri da bi ih ljudi hvalili. zaista, kaem vam, primili su svoju plaæu.
kur do të japësh lëmoshë, pra, mos i bjer borisë para teje, ashtu siç bëjnë hipokritët në sinagoga dhe në rrugët, për të qenë të nderuar nga njerëzit; në të vërtetë ju them, se ata tashmë e kanë marrë shpërblimin e tyre.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"tako i kad molite, ne budite kao licemjeri. vole moliti stojeæi u sinagogama i na raskræima ulica da se pokau ljudima. zaista, kaem vam, primili su svoju plaæu.
dhe kur ti lutesh, mos u bëj si hipokritët, sepse atyre u pëlqen të luten në këmbë në sinagoga dhe në sheshet e rrugëve, në mënyrë që njerëzit t'i shohin; në të vërtetë ju them se ata tashmë e kanë marrë shpërblimin e tyre.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent