Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
neka te blagoslovi jahve i neka te èuva!
der herr segne dich und behüte dich;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
moja dua èuva propise tvoje i ljubi ih veoma.
meine seele hält deine zeugnisse und liebt sie sehr.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
divna su tvoja svjedoèanstva, stoga ih èuva dua moja.
deine zeugnisse sind wunderbar; darum hält sie meine seele.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da te èuva od ene preljubnice, od tuðinke koja laskavo govori.
daß du behütet werdest vor dem fremden weibe, vor einer andern, die glatte worte gibt.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
u nevolji sva mi je utjeha to mi ivot èuva rijeè tvoja.
das ist mein trost in meinem elend; denn dein wort erquickt mich.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dobro se èuva bezakonje efrajimovo, grijeh je njegov dobro pohranjen.
die missetat ephraims ist zusammengebunden, und seine sünde ist behalten.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
otvorite vrata! nek' uðe narod pravedni koji èuva vjernost,
tut die tore auf, daß hereingehe das gerechte volk, das den glauben bewahrt!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"dokle god jaki i naoruani èuva svoj stan, u miru je sav njegov posjed.
wenn ein starker gewappneter seinen palast bewahrt, so bleibt das seine mit frieden.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
oni su izvori bezvodni, oblaci vjetrom gonjeni; za njih se èuva mrkla tmina.
das sind brunnen ohne wasser, und wolken, vom windwirbel umgetrieben, welchen behalten ist eine dunkle finsternis in ewigkeit.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anðeo jahvin odgovori manoahu: "neka se ena èuva svega to sam joj zabranio.
der engel des herrn sprach zu manoah: vor allem, was ich dem weibe gesagt habe, soll sie sich hüten.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
a tko èuva rijeè njegovu, u njemu je zaista savrena ljubav boja. po tom znamo da smo u njemu.
wer aber sein wort hält, in solchem ist wahrlich die liebe gottes vollkommen. daran erkennen wir, daß wir in ihm sind.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"aljem, evo, svog anðela pred tobom da te èuva na putu i dovede te u mjesto koje sam priredio.
siehe, ich sende einen engel vor dir her, der dich behüte auf dem wege und bringe dich an den ort, den ich bereitet habe.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
a jedan èist èovjek neka pokupi pepeo od junice pa ga pohrani izvan tabora na èisto mjesto da se èuva izraelskoj zajednici za vodu oèiæenja. to je rtva okajnica.
und ein reiner mann soll die asche von der kuh aufraffen und sie schütten draußen vor dem lager an eine reine stätte, daß sie daselbst verwahrt werde für die gemeinde der kinder israel zum sprengwasser; denn es ist ein sündopfer.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i slua li tko moje rijeèi, a ne èuva ih, ja ga ne sudim. ja nisam doao suditi svijetu, nego svijet spasiti.
und wer meine worte hört, und glaubt nicht, den werde ich nicht richten; denn ich bin nicht gekommen, daß ich die welt richte, sondern daß ich die welt selig mache.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"nek se svatko èuva prijatelja, a brat bratu neka ne vjeruje, jer brat svaki nasljeduje jakova, a svaki prijatelj raznosi klevete.
sie schießen mit ihren zungen eitel lüge und keine wahrheit und treiben's mit gewalt im lande und gehen von einer bosheit zur andern und achten mich nicht, spricht der herr.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent