Vous avez cherché: približavanju (Croate - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Croatian

German

Infos

Croatian

približavanju

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Croate

Allemand

Infos

Croate

daljnji napredak u približavanju europskoj uniji.

Allemand

im jahr 2013 kamen die erweiterungsländer auf ihrem weg in die europäische union weiter voran.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

informiranje je samo jedan korak u približavanju prilika za usavršavanje niskokvalificiranim osobama.

Allemand

sensibilisierung ist jedoch nur ein schritt in dem bestreben, personen mit geringen kompetenzen näher an die weiterbildungsmöglichkeiten heranzubringen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

povećanja u trgovini ukapljenim prirodnim plinom pridonijet će približavanju svjetskih cijena plina.

Allemand

eine zunahme des lng-handels wird zu einer annäherung der erdgaspreise weltweit beitragen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

među državama članicama i dalje postoje velike razlike unatoč blagom približavanju u uvjetima tržišta rada uočenom 2014.

Allemand

zwischen den mitgliedstaaten gibt es trotz der 2014 verzeichneten verhaltenen annäherung der arbeitsmarktbedingungen große unterschiede.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

kao opća posljedica toga, eu je na putu ka ostvarivanju ili približavanju svojim ciljevima u pogledu obrazovanja, klime i energije.

Allemand

insgesamt ist die eu somit auf dem richtigen weg, ihre ziele in den bereichen bildung, klima und energie zu erreichen bzw. annähernd zu erreichen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

brojne države članice povećale su napore u pružanju potpore ranom uključivanju skupine neet i približavanju tržištu rada mladih koji su najudaljeniji od njega.

Allemand

viele mitgliedstaaten haben ihre bemühungen um eine frühzeitige aktivierung von neet und die einbeziehung der arbeitsmarktfernsten jungen menschen intensiviert.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

konkretni rezultati u nekim područjima: eu je na putu ka ostvarivanju ili približavanju svojim ciljevima u pogledu obrazovanja, klime i energije

Allemand

einige bereits spürbare fortschritte: die eu ist auf dem richtigen weg, ihre ziele in den bereichen bildung, klima und energie zu erreichen bzw. annähernd zu erreichen

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

1.7 trenutni pregovori o sveobuhvatnom i potpunom sporazumu o slobodnoj trgovini moraju doprinijeti približavanju marokanskog zakonodavstva pravnoj stečevini eu-a.

Allemand

1.7 im zuge der laufenden verhandlungen über ein weitreichendes und umfassendes freihandelsabkommen (deep and comprehensive free trade agreement/ dcfta) muss eine annäherung der marokkanischen gesetzgebung an den gemeinschaftlichen besitzstand stattfinden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

bio-centar, koji će biti smješten na prostoru zagrebačkog sveučilišta, će također igrati važnu ulogu u približavanju sveučilišta bliže tržištu.

Allemand

das biocenter, das auf dem campus der zagreber universität eingerichtet werden soll, wird auch eine wichtige rolle spielen, wenn es darum geht, die universität dem markt anzunähern.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

iako je postojeća preinačena direktiva o kvalifikaciji11 donekle doprinijela približavanju nacionalnih pravila, još uvijek postoje razlike među državama članicama u pogledu stopa priznavanja te neusuglašenost u pogledu odluka o vrsti statusa zaštite koji odobrava svaka država članica12.

Allemand

wenngleich die neufassung der anerkennungsrichtlinie11 zu einer gewissen angleichung der nationalen vorschriften geführt hat, so bestehen hinsichtlich der anerkennungsquoten zwischen den mitgliedstaaten offensichtlich nach wie vor unterschiede; gleichermaßen mangelt es bei entscheidungen über die art des von den mitgliedstaaten gewährten schutzstatus an konvergenz12.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

unatoč određenom približavanju cijena na većim europskim plinskim čvorištima, znatne razlike u tržišnim cijenama i neodgovarajuća integracija tržišta i dalje su prisutni diljem eu-a, djelomično zbog učinaka dugoročnih ugovora i nepostojanja interkonekcija.

Allemand

trotz einer gewissen preiskonvergenz auf wichtigen europäischen erdgas-hubs gibt es nach wie vor deutliche preisunterschiede und eine unzureichende marktintegration in der eu, was zum teil eine folge langfristiger verträge und fehlender verbindungsleitungen ist.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

2.6 cilj ovog izvješća nije preopširna i površna analiza nezaposlenosti mladih na sredozemlju, već skiciranje općeg okvira društvenih promjena s kojima se mladi suočavaju i utvrđivanje novih oblika sudjelovanja, problema s kojima se suočavaju žene i onih instrumenata suradnje koji mogu pogodovati razmjeni iskustava, mobilnosti i kulturnom približavanju.

Allemand

2.6 dieser bericht soll keine abermalige und oberflächliche analyse der jugendarbeitslosigkeit im mittelmeerraum liefern, sondern eine allgemeine darstellung der gesellschaftlichen veränderungen, vor denen junge menschen stehen, wobei die neuen wege der partizipation, die spezifischen probleme von frauen und die kooperationsinstrumente herausgestellt werden, die den erfahrungsaustausch, die mobilität und die kulturelle annäherung fördern.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,527,438 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK