Vous avez cherché: uzdanje (Croate - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Croatian

German

Infos

Croatian

uzdanje

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Croate

Allemand

Infos

Croate

nit je tanana njegovo uzdanje, a ufanje mu kuæa paukova.

Allemand

denn seine zuversicht vergeht, und seine hoffnung ist eine spinnwebe.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

da bi uzdanje tvoje bilo u jahvi, upuæujem danas i tebe.

Allemand

daß deine hoffnung sei auf den herrn, erinnere ich dich an solches heute dir zugut.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

blagoslovljen èovjek koji se uzdaje u jahvu i kome je jahve uzdanje.

Allemand

gesegnet aber ist der mann, der sich auf den herrn verläßt und des zuversicht der herr ist.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

uzdanje u bezbožnika na dan nevolje - krnjav je zub i noga klecava.

Allemand

die hoffnung auf einen treulosen zur zeit der not ist wie ein fauler zahn und gleitender fuß.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

mir æe biti djelo pravde, a plod pravednosti - trajan pokoj i uzdanje.

Allemand

und der gerechtigkeit frucht wird friede sein, und der gerechtigkeit nutzen wird ewige stille und sicherheit sein,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

jer ti si, o gospode, ufanje moje, jahve, uzdanje od moje mladosti!

Allemand

denn du bist meine zuversicht, herr herr, meine hoffnung von meiner jugend an.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

u usta mi stavi pjesmu novu, slavopoj bogu našemu. vidjet æe mnogi i strah æe ih obuzeti: uzdanje æe svoje staviti u jahvu.

Allemand

wohl dem, der seine hoffnung setzt auf den herrn und sich nicht wendet zu den hoffärtigen und zu denen, die mit lügen umgehen!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

i da više ne bude uzdanje domu izraelovu. nek' mu u pamet doziva grijehe koje bijaše poèinio okreæuæi se za njima. i oni æe spoznati da sam ja jahve.'"

Allemand

daß sich das haus israel nicht mehr auf sie verlasse und sich damit versündige, wenn sie sich an sie hängen; und sie sollen erfahren, daß ich der herr herr bin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

veliki im peharnik reèe: "kažite ezekiji: ovako govori veliki kralj, kralj asirski: 'kakvo je to uzdanje u koje se uzdaš?

Allemand

und der erzschenke sprach zu ihnen: sagt doch dem hiskia: so spricht der große könig, der könig von assyrien: was ist das für ein trotz, darauf du dich verlässest?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,983,326 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK