Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
uzvrati im isus: "jedno djelo uèinih i svi se èudite.
jesus antwortete und sprach: ein einziges werk habe ich getan, und es wundert euch alle.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
po pravednosti mojoj jahve mi uzvrati, po èistoæi ruku mojih on me nagradi,
denn ich halte die wege des herrn und bin nicht gottlos wider meinen gott.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"dobro si kazao!" - uzvrati mojsije. "lica tvoga vie neæu vidjeti!"
mose antwortete: wie du gesagt hast; ich will nicht mehr vor deine augen kommen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
to neobznanjivanje šteti sposobnosti europe da brzo i učinkovito uzvrati na kibernetičke prijetnje, kao i da poboljša opću kibernetičku sigurnost kroz zajedničko učenje.
diese mangelnde offenlegung erfolgter angriffe untergräbt die fähigkeit europas, rasch und wirksam auf bedrohungen zu reagieren und die allgemeine cybersicherheit durch gemeinsame lernerfahrungen zu verbessern.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abraham uzvrati: "zbilja sam drao da nema bojeg straha u ovome mjestu, pa æe me ljudi ubiti zbog moje ene.
abraham sprach: ich dachte, vielleicht ist keine gottesfurcht an diesem orte, und sie werden mich um meines weibes willen erwürgen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ali on joj ne uzvrati ni rijeèi. pristupe mu na to uèenici te ga moljahu: "udovolji joj jer vièe za nama."
und er antwortete ihr kein wort. da traten zu ihm seine jünger, baten ihn und sprachen: laß sie doch von dir, denn sie schreit uns nach.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
a sav narod uzvrati jednoglasno: "vrit æemo sve to je jahve naredio." onda mojsije prenese odgovor naroda jahvi.
und alles volk antwortete zugleich und sprach: alles, was der herr geredet hat, wollen wir tun. und mose sagte die rede des volkes dem herrn wieder.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
mojsije uzvrati: "ali ako mi ne povjeruju i ne posluaju me, nego mi reknu: 'jahve ti se nije objavio?'"
mose antwortete und sprach: siehe, sie werden mir nicht glauben noch meine stimme hören, sondern werden sagen: der herr ist dir nicht erschienen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ali gedalija, sin ahikamov, uzvrati johananu, sinu kareahovu: "nemoj toga raditi! jer je la to govori o jimaelu."
aber gedalja, der sohn ahikams, sprach zu johanan, dem sohn kareahs: du sollst das nicht tun; es ist nicht wahr, was du von ismael sagst.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"moj sin neæe s vama!" - uzvrati on. - "njegov je pravi brat veæ mrtav, a on je ostao sam. ako bi ga na putu na koji æete poæi snala nesreæa, u tuzi biste otpravili moju sijedu glavu dolje u eol." p
er sprach: mein sohn soll nicht mit euch hinabziehen, denn sein bruder ist tot, und er ist allein übriggeblieben; wenn ihm ein unfall auf dem wege begegnete, den ihr reiset, würdet ihr meine grauen haare mit herzeleid in die grube bringen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent