Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
međutim, klubu je dozvoljeno da nastavi s radom.
however, the club was allowed to continue to operate.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i zato nastavimo s radom.
so now, let us work further.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
& nastavi s razmišljanjem
you have lost the game! you: %1 computer: %2
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
epiphany ne može završiti s radom.
epiphany cannot quit
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prva linija počela bi s radom 2010.
the first line would be operational in 2010.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
društvo je prestalo s radom 1903. g .
the society ended its activity in 1903.
Dernière mise à jour : 2012-07-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eulex će započeti s radom 9. prosinca
eulex set to begin operations december 9th
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tvrtka mora započeti s radom unutar 90 dana.
the company must begin work within 90 days.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
komisija stoga treba nastaviti s radom i:
the commission should therefore continue its work and:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cilj je da fond započne s radom do lipnja 2015.
the objective is that the fund is operational by mid-2015.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
banka bi trebala započeti s radom sljedeće godine.
the bank should start commercial operations next year.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"praktički već danas počinjemo s radom na tome."
"the work practically starts today."
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
prema ciceku, turbina će vrlo uskoro započeti s radom.
according to cicek, the turbine will start operating any day now.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
30.12.2006. (počinje s radom 2008. godine)
• translation centre for the bodies of the european union luxembourg, luxembourg
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"naš ozbiljan cilj je pomoći poljoprivrednicima kako bi započeli s radom.
"our serious aim is to help [the farmers] get started.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
1.4 egso izražava žaljenje što je komisija usvajanjem akcijskog plana okončala rad atlantskog foruma te predlaže da on nastavi s radom do 2020.
1.4 it is unfortunate, in the eesc's view, that the commission has wound up the activities of the atlantic forum with the adoption of the action plan.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) nastaviti s radom na toj politici u okviru egso-a;
a) follow up on policy work within the eesc;
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
s radom se upoznaje pomoću radioničkih nacrta , skica i druge tehnološke dokumentacije .
familiarization is being done through workshop drawings , sketches and other technical documentation .
Dernière mise à jour : 2012-07-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3.9.4 nedavno je s radom započeo europski ured za podršku tražiteljima azila.
3.9.4 the european asylum support office began operating relatively recently.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nova zračna luka paphos započet će s radom u studenom. [getty images]
the new paphos airport will launch operations in november. [getty images]
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :