Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nadab i abihu poginuli su kad su prinosili neposveæenu vatru pred jahvom.
sed nadab kaj abihu mortis, kiam ili alportis fremdan fajron antaux la eternulon.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ali sukne oganj od jahve te prodre dvjesta i pedeset ljudi koji su prinosili tamjan.
kaj fajro eliris de la eternulo, kaj gxi forbruligis tiujn ducent kvindek homojn, kiuj alportis la incenson.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a u dan kad budete prinosili snop kao rtvu prikaznicu, prinesite jahvi jednogodinjeg janjca bez mane kao rtvu paljenicu.
kaj vi pretigu en la tago, kiam estos skuata via garbo, sendifektan sxafidon jaragxan kiel bruloferon al la eternulo.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i slavili su blagdan sjenica, kako je pisano: prinosili su svakodnevno broj paljenica propisan za svaki dan.
kaj ili solenis la feston de lauxboj, kiel estas skribite, kaj faris la cxiutagajn bruloferojn laux ilia nombro, konforme al tio, kio estas preskribita por cxiu tago;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
osim toga prinosili su svakidanje paljenice, zatim rtve odreðene za mlaðak i za sve blagdane jahvine i za sve one koji su htjeli dragovoljno rtvovati jahvi.
kaj post tio la cxiutagajn bruloferojn, kaj por la monatkomencoj kaj por cxiuj sanktigitaj festoj de la eternulo, kaj por cxiu, kiu alportis memvolan oferon al la eternulo.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tada svi izraelci i sav narod odoe u betel te plakahu i stajahu ondje pred jahvom; cio su dan postili do veèeri, prinosili paljenice i rtve pomirnice pred jahvom.
tiam cxiuj izraelidoj kaj la tuta popolo iris kaj venis en bet-elon kaj ploris kaj restis tie antaux la eternulo kaj fastis en tiu tago gxis la vespero kaj alportis bruloferojn kaj pacoferojn antaux la eternulon.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ali nadab i abihu umrijee pred jahvom kad su u sinajskoj pustinji pred njim prinosili neposveæenu vatru. kako nisu imali sinova, to su eleazar i itamar sluili kao sveæenici u nazoènosti svoga oca arona.
sed nadab kaj abihu mortis antaux la eternulo, kiam ili oferalportis fremdan fajron antaux la eternulon en la dezerto sinaj; kaj filojn ili ne havis. kaj pastris eleazar kaj itamar apud aaron ilia patro.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i podigoe rtvenik na starome mjestu - iako su bili u strahu od naroda u zemlji - i prinosili su paljenice jahvi, paljenice jutarnje i veèernje;
kaj ili arangxis la altaron sur gxia loko, cxar ili timis la popolojn de la landoj; kaj ili komencis alportadi sur gxi bruloferojn al la eternulo, bruloferojn matenajn kaj vesperajn.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kad ih uvedoh u zemlju koju im se zakleh dati, gdje god bi ugledali povien breuljak ili stablo kronjato, prinosili bi rtve, donosili izazovne prinose, metali mirise ugodne, nalijevali ljevanice.
mi venigis ilin en la landon, pri kiu mi per levo de mano promesis, ke mi donos gxin al ili; sed cxie, kie ili vidis ian altan monteton aux ian brancxoricxan arbon, ili bucxis tie siajn oferojn kaj alportis tien siajn kolerigantajn donojn, metis tien siajn agrablajn odorajxojn kaj versxis tie siajn versxoferojn.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"i na dan prvina - na svoj blagdan sedmica - kad budete jahvi prinosili prinosnicu, imajte sveti saziv: nikakva teaèkog posla nemojte raditi.
kaj en la tago de la unuaj fruktoj, kiam vi alportos novan farunoferon al la eternulo en via festo de semajnoj, estu cxe vi sankta kunveno; faru nenian servan laboron;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"ne dolikuje da tako uèinimo", odgovori mojsije. "rtve koje mi prinosimo jahvi, bogu svome, za egipæane su svetogrðe. kad bismo, dakle, na njihove oèi prinosili rtve koje su egipæanima svetogrdne, zar nas ne bi kamenovali?
kaj mi distingos en tiu tago la teron de gosxen, sur kiu trovigxas mia popolo, ke tie ne estu fiinsektoj; por ke vi sciigxu, ke mi estas la eternulo meze de la tero.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent