Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
uzmi malo i zavei u skute haljine.
toma también de ellos unos pocos en número, y átalos en el extremo de tu manto
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
skupocjene haljine i plateve, prijevjese i torbice,
las ropas festivas, los mantos, los pañuelos, los bolsos
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
goli noæe, nemaju haljine, ni pokrivaèa protiv studeni.
pasan la noche desnudos, sin ropa, y no tienen cubierta en el frío
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bogatstvo vam istrunu, haljine vae postadoe hrana moljcima,
vuestras riquezas se han podrido, y vuestras ropas están comidas de polilla
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i kuda bi on prolazio, prostirali bi po putu svoje haljine.
y mientras él avanzaba, tendían sus mantos por el camino
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
usta od veèere, odloi haljine, uze ubrus i opasa se.
se levantó de la cena; se quitó el manto, y tomando una toalla, se ciñó con ella
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
haljine moje dijele meðu sobom i kocku bacaju za odjeæu moju.
pero tú, oh jehovah, no te alejes. fortaleza mía, apresúrate para ayudarme
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i zderat æe s tebe tvoje haljine i oteti sve tvoje nakite.
te desnudarán de tus ropas y se llevarán tus hermosas joyas
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a poto ga razapee, razdijelie meðu se haljine njegove bacivi kocku.
después de crucificarle, repartieron sus vestidos, echando suertes
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a joua bijae obuèen u prljave haljine dok stajae pred anðelom jahvinim.
josué estaba delante del ángel, vestido con vestiduras sucias
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i dovedoe ga isusu i stavie svoje haljine na magare te posjednue isusa.
trajeron el borriquillo a jesús, y echando sobre él sus mantos, hicieron que jesús montara encima
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mnogi prostrijee svoje haljine po putu, a drugi narezae zelenih grana po poljima.
muchos tendieron sus mantos por el camino, y otros cortaban ramas de los árboles
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i dovedu magare isusu, prebace preko njega svoje haljine i on zajaha na nj.
trajeron el borriquillo a jesús y echaron sobre él sus mantos, y se sentó sobre él
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
izbacie ga iz grada pa ga kamenovahu. svjedoci odloie haljine do nogu mladiæa koji se zvao savao.
le echaron fuera de la ciudad y le apedrearon. los testigos dejaron sus vestidos a los pies de un joven que se llamaba saulo
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i razdere jakov svoje haljine, stavi pokornièku kostrijet oko bokova i dugo vremena oplakivae svoga sina.
entonces jacob rasgó sus vestiduras, se cubrió con cilicio y guardó duelo por su hijo muchos días
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a ehud naèini sebi bode sa dvije otrice, lakat dug, i pripasa ga pod haljine uz desno bedro.
ehud se había hecho un puñal de doble filo y de un gomed de largo, y se lo ciñó debajo de su ropa, sobre su muslo derecho
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i haljine mu postadoe sjajne, bijele veoma - nijedan ih bjelilac na zemlji ne bi mogao tako izbijeliti.
sus vestiduras se hicieron resplandecientes, muy blancas, tanto que ningún lavandero en la tierra las puede dejar tan blancas
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
blago onima koji peru svoje haljine: imat æe pravo na stablo ivota i na vrata æe smjeti u grad!
bienaventurados los que lavan sus vestiduras, para que tengan derecho al árbol de la vida y para que entren en la ciudad por las puertas
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i jedan me od starjeina upita: "ovi odjeveni u bijele haljine, tko su i odakle doðoe?"
uno de los ancianos me preguntó diciendo: --estos que están vestidos con vestiduras blancas, ¿quiénes son y de dónde han venido
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
i dok se prolijevala krv stjepana, svjedoka tvoga, i ja sam ondje stajao i odobravao te èuvao haljine onih koji ga ubijahu.'
y cuando se derramaba la sangre de tu testigo esteban, yo también estaba presente, aprobaba su muerte y guardaba la ropa de los que le mataban.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :