Vous avez cherché: laðu (Croate - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Croatian

Spanish

Infos

Croatian

laðu

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Croate

Espagnol

Infos

Croate

kad uðoše u laðu, utihnu vjetar.

Espagnol

cuando ellos subieron a la barca, se calmó el viento

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

oni brzo ostave laðu i oca te poðu za njim.

Espagnol

y en seguida ellos dejaron la barca y a su padre, y le siguieron

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

i ušavši u laðu, preplovi i doðe u svoj grad.

Espagnol

habiendo entrado en la barca, jesús pasó a la otra orilla y llegó a su propia ciudad

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

kad naðosmo laðu za feniciju, popesmo se i otplovismo.

Espagnol

hallando un barco que hacía la travesía a fenicia, nos embarcamos y zarpamos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

jednom nasiæeni, stanu rastereæivati laðu bacajuæi žito u more.

Espagnol

luego, satisfechos de la comida, aligeraban la nave echando el trigo al mar

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

a sam sa svojim uèenicima odmah uðe u laðu i ode u kraj dalmanutski.

Espagnol

y luego, entrando en la barca con sus discípulos, se fue a la región de dalmanuta

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

kad je ulazio u laðu, onaj što bijaše opsjednut molio ga da bude uza nj.

Espagnol

y mientras él entraba en la barca, el que había sido poseído por el demonio le rogaba que le dejase estar con él

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

i odmah prisili uèenike da uðu u laðu i da se prebace prijeko dok on otpusti mnoštvo.

Espagnol

y en seguida jesús obligó a sus discípulos a entrar en la barca e ir delante de él a la otra orilla, mientras él despedía a las multitudes

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

i gle, žestok vihor nasta na moru tako da laðu prekrivahu valovi. a on je spavao.

Espagnol

y de repente se levantó una tempestad tan grande en el mar que las olas cubrían la barca, pero él dormía

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

i zamoli ga sve ono mnoštvo iz okolice gergezenske da ode od njih jer ih strah velik spopade. on uðe u laðu i vrati se.

Espagnol

entonces toda la multitud de la región de los gadarenos le rogó que se apartara de ellos, porque tenían mucho temor. jesús subió a la barca y regresó

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

i nagrnu k njemu silan svijet te je morao uæi u laðu: sjede, a sve ono mnoštvo stajaše na obali.

Espagnol

y se le acercó mucha gente, de manera que él entró en una barca para sentarse, y toda la multitud estaba de pie en la playa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

podigoše ga pa upotrijebiše snast da potpašu laðu. bojeæi se pak da se ne nasuèu u sirti, spustiše prvenjaèu. tako ih je nosilo.

Espagnol

y después de subirlo a bordo, se valían de refuerzos para ceñir la nave. pero temiendo encallar en la sirte, bajaron velas y se dejaban llevar así

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

i poèe opet pouèavati uz more. i zgrnu se k njemu silan svijet te on uðe u laðu i sjede na moru, a sve ono mnoštvo bijaše uz more, na kopnu.

Espagnol

otra vez comenzó a enseñar junto al mar, y se reunió ante él una multitud muy grande; de manera que él entró en una barca mar adentro y se sentó allí, y toda la multitud estaba en la playa, frente al mar

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

"ljudi, govorio im je, vidim da æe plovidba biti nezgodna i na veliku štetu ne samo za tovar i laðu nego i za naše živote."

Espagnol

diciendo: --hombres, veo que la navegación ha de realizarse con daño y mucha pérdida, no sólo de la carga y de la nave, sino también de nuestras vidas

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,404,253 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK