Vous avez cherché: amonac (Croate - Espéranto)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Croatian

Esperanto

Infos

Croatian

amonac

Esperanto

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Croate

Espéranto

Infos

Croate

amonac selek, beroæanin nahraj, štitonoša sarvijina sina joaba;

Espéranto

celek, la amonido, nahxaraj, la beerotano, armilportisto de joab, filo de ceruja,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

selek amonac; nahraj iz beerota, štitonoša sarvijina sina joaba;

Espéranto

celek, la amonido, nahxaraj, la beerotano, armilportisto de joab, filo de ceruja,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

u ono vrijeme èitala se narodu knjiga mojsijeva i ondje se našlo zapisano da amonac i moabac ne smiju nikada uæi u zbor božji,

Espéranto

en tiu tago oni legis el la libro de moseo antaux la oreloj de la popolo; kaj trovigxis, ke estas skribite en gxi, ke amonido kaj moabido neniam devas eniri en la komunumon de dio;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

kad to èu sanbalat, horonac, i sluga tobija, amonac, bi im vrlo mrsko što je došao èovjek da se zauzme za dobro izraelaca.

Espéranto

kiam tion auxdis sanbalat, la hxoronano, kaj tobija, la sklavo amonida, ili havis grandan cxagrenon, ke venis homo, por zorgi pri la bono de la izraelidoj.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

neka ne ulazi u jahvinu zajednicu ni amonac ni moabac; nitko od njihovih, èak ni u deseto koljeno, ne smije nikad u zajednicu jahvinu.

Espéranto

pro tio, ke ili ne renkontis vin kun pano kaj akvo sur la vojo, kiam vi iris el egiptujo, kaj ke ili dungis kontraux vi bileamon, filon de beor, el petor en mezopotamio, por malbeni vin.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

otprilike poslije mjesec dana doðe amonac nahaš i utabori se kod jabeša gileadskog. svi jabešani poruèiše nahašu: "sklopi savez s nama pa æemo ti se pokoriti."

Espéranto

venis nahxasx la amonido, kaj starigxis tendare antaux jabesx en gilead. kaj cxiuj logxantoj de jabesx diris al nahxasx:faru kun ni interligon, kaj ni servos al vi.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

ali im amonac nahaš odgovori: "ovako æu sklopiti savez s vama: svakome æu od vas iskopati desno oko, i tako æu uèiniti sramotu svemu izraelu."

Espéranto

sed nahxasx la amonido diris al ili:mi faros kun la kondicxo, ke al cxiuj el vi mi elpikos la dekstran okulon kaj per tio metos malhonoron sur la tutan izraelon.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,295,003 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK