Vous avez cherché: kaldejskoga (Croate - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Croatian

Greek

Infos

Croatian

kaldejskoga

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Croate

Grec

Infos

Croate

ja sam jahve koji sam te odveo iz ura kaldejskoga da ti predam ovu zemlju u posjed.

Grec

Εγώ είμαι ο Θεός που σ' έφερα... Από την Ουρ των Χαλδαίων... Για να κληρονομήσεις αυτή τη γη.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

ti si, jahve, bog, koji si abrama izabrao, iz ura kaldejskoga njega izveo i dao mu ime abraham.

Grec

Συ εισαι Κυριος ο Θεος, οστις εξελεξας τον Αβραμ και εξηγαγες αυτον απο της Ουρ των Χαλδαιων, και εδωκας εις αυτον το ονομα Αβρααμ

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

tada mu on reèe: "ja sam jahve koji sam te odveo iz ura kaldejskoga da ti predam ovu zemlju u posjed."

Grec

Και ειπε προς αυτον, Εγω ειμαι ο Κυριος οστις σε εξηγαγον εκ της Ουρ των Χαλδαιων, δια να σοι δωσω την γην ταυτην εις κληρονομιαν.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

doveo je na njih kaldejskoga kralja, koji okrenu pod maè njihove mladiæe u domu njihova svetišta, ne štedeæi ni mladiæa ni djevojke, ni starca ni nemoæna.sve mu je predao u ruke.

Grec

δια τουτο εφερεν επ' αυτους τον βασιλεα των Χαλδαιων, και εθανατωσε τους νεανισκους αυτων εν μαχαιρα εντος του οικου του αγιαστηριου αυτων, και δεν εφεισθη νεου η παρθενου, γεροντος η κεκυφοτος παντας παρεδωκεν εις την χειρα αυτου.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

terah povede svoga sina abrama, svog unuka lota, sina haranova, svoju snahu saraju, ženu svoga sina abrama, pa se zaputi s njima iz ura kaldejskoga u zemlju kanaansku. kad stignu do harana, ondje se nastane.

Grec

Και ελαβεν ο Θαρα Αβραμ τον υιον αυτου και Λωτ τον υιον του Αρραν εγγονον εαυτου, και Σαραν την εαυτου νυμφην, την γυναικα Αβραμ του υιου αυτου και εξηλθον ομου απο της Ουρ των Χαλδαιων, δια να υπαγωσιν εις την γην Χανααν και ηλθον εως Χαρραν και κατωκησαν εκει.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,522,828 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK