Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
benjaminovci se skupie u gibeu iz svojih gradova da se pobiju s izraelcima.
hanem egybegyûltek a benjámin fiai a városokból gibeába, hogy kimenjenek harczolni az izráel fiaival.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a benjaminovci iziðoe iz gibee i pobie toga dana izraelu dvadeset i dvije tisuæe ljudi, koji ostadoe na onome polju.
kivonultak a benjámin fiai [is] gibeából, és levertek az izráel fiai közül az nap huszonkétezeret a földre.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
benjaminovci vidjee da su pobijeðeni. ljudi izraelci bijahu se povukli sa svojih bojnih poloaja pred benjaminom uzdajuæi se u zasjedu to su je postavili oko gibee.
njámin fiai tehát látták, hogy megveretnek, mivel izráel férfiai [csak] azért adtak helyet benjáminnak, mert õk a lesekben bíztak, a melyeket gibeánál helyeztek el.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
benjaminovci uèinie tako i od djevojaka koje otee uzee onoliki broj ena koliko bijae njih. onda odoe svaki na svoju batinu, sagradie opet gradove i naselie se u njima.
És ekképen cselekedtek a benjámin fiai, és võnek feleségeket az õ számuk szerint a tánczolók közül, a kiket elraboltak. És elmentek, és hazatértek örökségükbe, és felépítették a városokat, és azokban laktak.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a benjaminovci doznae da su izraelovi sinovi uzili u mispu. sinovi izraelovi zapitae tada: "kaite nam kako se dogodio zloèin!"
meghallották a benjámin fiai [is,] hogy felmentek az izráel fiai mispába. az izráel fiai pedig mondának: mondjátok meg, hogy mint történt ez a gonoszság?
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
i doðe neki starac koji se predveèer vraæao s posla u polju. bijae to èovjek iz efrajimove gore; ivljae u gibei kao doljak, a svi itelji toga mjesta bijahu benjaminovci.
ímé egy öreg ember jöve a munkából a mezõrõl [késõ] estve. ez a férfiú az efraim hegységérõl való volt, és [csak] jövevény gibeában, míg a helynek lakói benjáminiták voltak.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
benjaminovci iziðoe na njih, a oni ih odmamie daleko od grada. kao i prije, ubijahu benjaminovci neke po putovima, od kojih jedan ide u betel, a drugi u gibeu; ubie tako oko trideset izraelaca.
kor kijöttek a benjámin fiai a nép ellen, elszakasztatának a várostól, és elkezdették a népet verni, és ölni, mint annakelõtte, a mezõn, a két úton, melynek egyike béthelbe, másika gibea felé vezet, [és már megöltek] mintegy harmincz férfiút izráelbõl.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :