Vous avez cherché: efrajimovoj (Croate - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Croatian

Italian

Infos

Croatian

efrajimovoj

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Croate

Italien

Infos

Croate

bijaše u efrajimovoj gori èovjek po imenu mikajehu.

Italien

c'era un uomo sulle montagne di efraim, che si chiamava mica

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

evo njihovih imena: ...sin hurov, u gori efrajimovoj;

Italien

questi sono i loro nomi:...figlio di cur, sulle montagne di efraim

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

tako vojska iziðe za boj spremna pred izraela i bitka se zametnu u efrajimovoj šumi.

Italien

l'esercito uscì in campo contro israele e la battaglia ebbe luogo nella foresta di efraim

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

dali su kao gradove-utoèišta Šekem s pašnjacima u efrajimovoj gori i gezer s pašnjacima,

Italien

-67-assegnarono loro sichem città di rifugio, con i suoi pascoli, sulle montagne di efraim, ghezer con i pascoli

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

jeroboam utvrdi Šekem u efrajimovoj gori i ondje se nastani. poslije izaðe odatle i utvrdi penuel.

Italien

geroboamo fortificò sichem sulle montagne di efraim e vi pose la residenza. uscito di lì, fortificò penuèl

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

dali su im grad-utoèište Šekem s pašnjacima njegovim na efrajimovoj gori, zatim gezer s pašnjacima,

Italien

fu loro data, come città di rifugio per l'omicida, sichem e i suoi pascoli sulle montagne di efraim; poi ghezer e i suoi pascoli

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

i svi izraelci koji se bijahu sakrili u efrajimovoj gori, èuvši da filistejci bježe, nagrnuše za njima u boj.

Italien

inoltre anche tutti gli israeliti che si erano nascosti sulle montagne di efraim, quando seppero che i filistei erano in fuga, si unirono a inseguirli e batterli

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

i tako su glasnici krenuli od grada do grada po efrajimovoj i manašeovoj zemlji pa do zebuluna, a ljudi im se podsmijavali i rugali.

Italien

i corrieri passarono di città in città nel paese di efraim e di manàsse fino a zàbulon, ma la gente li derideva e si faceva beffe di loro

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

umrije i eleazar, sin aronov, i pokopaše ga u gibei, koja je pripadala njegovu sinu pinhasu a nalazila se u efrajimovoj gori. p

Italien

poi morì anche eleazaro, figlio di aronne, e lo seppellirono a gàbaa di pincas, che era stata data a suo figlio pincas, sulle montagne di efraim

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

po zapovijedi jahvinoj dali su mu grad koji je sebi želio: timnat-serah u efrajimovoj gori; on utvrdi taj grad i nastani se u njemu.

Italien

secondo l'ordine del signore, gli diedero la città che egli chiese: timnat-serach, sulle montagne di efraim. egli costruì la città e vi stabilì la dimora

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

i posvete kedeš u galileji, u naftalijevoj gori; Šekem u efrajimovoj gori; kirjat-arbu, to jest hebron, u judinoj gori.

Italien

consacrarono dunque kades in galilea sulle montagne di nèftali, sichem sulle montagne di efraim e kiriat-arba, cioè ebron sulle montagne di giuda

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

gideon posla glasnike po svoj efrajimovoj gori da govore: "siðite pred midjance i zauzmite prije njih sve gazove do bet-bara i jordana." svi se ljudi od plemena efrajimova odazvaše i zauzeše gazove voda do bet-bara i jordana.

Italien

intanto gedeone aveva mandato messaggeri per tutte le montagne di efraim a dire: «scendete contro i madianiti e tagliate loro i guadi sul giordano fino a bet-bara». così tutti gli uomini di efraim si radunarono e si impadronirono dei guadi sul giordano fino a bet-bara

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,795,136,491 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK