Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
o kralju, potvrdi tu zabranu i potpii naredbu da bude neopoziva prema nepromjenljivom medijsko-perzijskom zakonu!"
ora, o re, emana il decreto e fallo mettere per iscritto, perché sia irrevocabile, come sono le leggi di media e di persia, che non si possono mutare»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
i za vremena artakserksova pisali su bilam, mitredat, tabel i ostali njihovi drugovi protiv jeruzalema perzijskom kralju artakserksu. podnesak je bio pisan aramejskim pismom i jezikom.
poi al tempo di artaserse re di persia, bislam, mitridate, tabeèl e gli altri loro colleghi scrissero ad artaserse re di persia: il testo del documento era in caratteri aramaici e redatto in aramaico
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ali oni ljudi navalie na kralja govoreæi: "znaj, o kralju, da prema medijsko-perzijskom zakonu nijedna kraljevska zabrana ili odluka ne moe biti opozvana!"
ma quegli uomini si riunirono di nuovo presso il re e gli dissero: «sappi, re, che i medi e i persiani hanno per legge che qualunque decreto firmato dal re è irrevocabile»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent