Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
neka sveæenik, poto pregleda to je zaraeno, to stavi na osamu sedam dana.
qui consideratam recludet septem diebu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sedmi dan neka sveæenik opet doðe i pregleda: ako se bolest bude proirila po zidovima kuæe,
reversusque die septimo considerabit eam si invenerit crevisse lepra
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
neka ga sveæenik pregleda. ako po koi bude bjelkasta oteklina s pobijeljelom dlakom i napetim èirom,
et videbit eum cumque color albus in cute fuerit et capillorum mutarit aspectum ipsa quoque caro viva apparueri
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ako nakon pregleda zapazi da je bolest na kuænim zidovima od zelenkastih ili crvenkastih udubina i prièini mu se da idu dublje od povrine zida,
et cum viderit in parietibus illius quasi valliculas pallore sive rubore deformes et humiliores superficie reliqu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sveæenik neka ga pregleda. bude li rana postala bijela, neka sveæenik proglasi bolesnika èistim - èist i jest."
considerabit eum sacerdos et mundum esse decerne
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
neka sveæenik ode da pregleda: bude li se bolest po kuæi proirila, to je onda u kuæi zarazna guba; kuæa je neèista.
ingressus sacerdos viderit reversam lepram et parietes aspersos maculis lepra est perseverans et inmunda domu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mojsije pregleda sve radove i utvrdi da su ih dovrili: kako je jahve naredio, onako su ih i napravili. i mojsije ih blagoslovi.
quae postquam moses cuncta vidit expleta benedixit ei
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
neka ga sveæenik pregleda. pronaðe li da je tu koa udubljenija a dlaka pobijeljela, neka ga sveæenik proglasi neèistim - to je onda guba to je izbila u èiru.
qui cum viderit locum leprae humiliorem carne reliqua et pilos versos in candorem contaminabit eum plaga enim leprae orta est in ulcer
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Èuj! agor na gorama kao od silna naroda. Èuj! buka kraljevstava, sakupljenih naroda. to jahve nad vojskama za boj vojsku pregleda.
vox multitudinis in montibus quasi populorum frequentium vox sonitus regum gentium congregatarum dominus exercituum praecepit militiae bell
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
neka sveæenik bolest pregleda. ustanovi li se da je dublje od koe i da je tu dlaka poutjela i otanèala, neka bolesnika sveæenik proglasi neèistim. to je uga, to jest guba na glavi ili na bradi.
et siquidem humilior fuerit locus carne reliqua et capillus flavus solitoque subtilior contaminabit eos quia lepra capitis ac barbae es
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
neka to sveæenik pregleda. ako dlaka na mjestu bude pobijeljela i uèini se da je to mjesto udubljenije od koe, onda je to guba to je u opeklini izbila. neka ga sveæenik proglasi neèistim; to je guba.
considerabit eam sacerdos et ecce versa est in alborem et locus eius reliqua cute humilior contaminabit eum quia plaga leprae in cicatrice orta es
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
neka sveæenik pregleda zaraeno mjesto na koi njegova tijela. ako je dlaka na zaraenom mjestu postala bijela i uèini se da je ono dublje od koe njegova tijela, onda je to guba. poto ga sveæenik pregleda, neka ga proglasi neèistim.
qui cum viderit lepram in cute et pilos in album mutatos colorem ipsamque speciem leprae humiliorem cute et carne reliqua plaga leprae est et ad arbitrium eius separabitu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
osim toga, alje te kralj i njegovih sedam savjetnika da pregleda judeju i jeruzalem prema zakonu boga tvoga, koji ti je u ruci,
a facie enim regis et septem consiliatorum eius missus es ut visites iudaeam et hierusalem in lege dei tui quae est in manu tu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :