Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
grenika progoni zlo, a dobro je nagrada pravednima.
ka whai te kino i te hunga hara; ko te utu ia ki te hunga tika, he pai
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
opaki bjee i kad ih nitko ne progoni, a pravednici su neustraivi kao mladi lav.
e rere ana te hunga kino i te mea kahore he kaiwhai: ko te tangata tika ano ia, ano he raiona te maia
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
neka mi dumanin progoni duu i zgrabi je, neka mi ivot u zemlju satre i jetru u prainu baci.
e ihowa, whakatika, kia riri koe, ara ake, e nana nei hoki oku hoa whawhai: kia oho ake hoki koe moku; kua kiia e koe te whakawa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dumanin mi duu progoni, o zemlju pritisnu ivot moj; u tmine me baci da stanujem kao oni koji su davno umrli.
kua tukinotia hoki toku wairua e te hoariri; patua iho e ia toku ora ki raro ki te whenua: meinga ana ahau e ia kia noho i nga wahi pouri, kia rite ki nga tupapaku onamata
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zakon je izgubio snagu, a pravda se ni naèas ne pomalja. da, zlikovac progoni pravednika, pravo je stoga izopaèeno. p
na reira kahakore noa iho te ture, kore tonu ake e puta te whakawa; e karapotia ana hoki te tika e te kino: na reira, te putanga o te whakawa, he parori ke
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ako ga krvni osvetnik progoni, ne smiju izruèiti ubojicu u njegove ruke: tÓa nehotice je ubio svoga blinjega, a ne iz mrnje.
a, ki te whaia atu ia e te kaitakitaki toto, kaua e tukua atu te tangata whakamate e ratou ki tona ringa; no te mea ehara i te mea ata whakaaro tana patunga i tona hoa, kihai ano ia i kino ki a ia i mua ake
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ako se tko digne da te progoni i da ti radi o glavi, neka ivot moga gospodara bude pohranjen u krinji ivota kod jahve, tvoga boga, a ivot tvojih neprijatelja neka on baci kao iz praæke.
ahakoa whakatika mai tetahi tangata ki te whai i a koe, ki te rapu i tou wairua, heoi ka paiherea te wairua o toku ariki ki roto ki te paihere ora ki a ihowa, ki tou atua; ko nga wairua ia o ou hoariri ka piua atu me te mea no waenga pu i te kot aha
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ja odgovorih: 'tko si, gospodine?' reèe mi: 'ja sam isus nazareæanin koga ti progoni.'
na ka whakahokia e ahau, ko wai koe, e te ariki? ka mea ia ki ahau, ko ihu ahau o nahareta, e whakatoia nei e koe
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :