Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
neka ne jede ni strva ni to je zvjerad rastrgla. time bi se okaljao.
he mea mate maori, i haea ranei e te kirehe, kaua tena e kainga e ia, kei poke: ko ihowa ahau
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i stvori bog svakovrsnu zvjerad, stoku i gmizavce svake vrste. i vidje bog da je dobro.
na ka hanga e te atua te kirehe o te whenua o ia ahua, o ia ahua, me te kararehe o ia ahua, o ia ahua, me nga mea ngokingoki katoa o te whenua o ia ahua, o ia ahua: a ka kite te atua he pai
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na vas æu pustiti umsku zvjerad da vas lii djece, blago vam podavi a vas prorijedi tako da vam putovi postanu pusti.
ka tukua ano e ahau te kirehe koraha ki a koutou, hei kawhaki i a koutou tama, hei whakamoti i a koutou kararehe, hei mea i a koutou kia torutoru; a ka ururuatia o koutou huanui
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
budite narod meni posveæen! zato nemojte jesti mesa od ivotinje koju je rastrgala zvjerad nego je bacite paèadi!" p
kia pera ano tau e mea ai ki au kau, ki au hipi: e whitu nga ra e noho ai ia ki tona whaea; i te waru o nga ra me homai ki ahau
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
poslat æu na njih èetiri nevolje - rijeè je jahvina: maè da ih ubija, pse da ih rastrgaju, ptice nebeske i zvjerad da ih deru i zatiru.
e wha hoki nga tu mea e whakaritea e ahau mo ratou, e ai ta ihowa: ko te hoari hei whakamate, ko nga kuri hei haehae, a ko nga manu o te rangi, ko nga kararehe hoki o te whenua hei kai, hei whakamoti
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i reèe bog: "neka zemlja izvede iva biæa, svako prema svojoj vrsti: stoku, gmizavce i zvjerad svake vrste!" i bi tako.
na ka mea te atua, kia whakaputaina e te whenua te mea ora o ia ahua, o ia ahua, te kararehe me te mea ngokingoki me te kirehe o te whenua o ia ahua, o ia ahua: a ka oti
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
jer ovako govori jahve nad vojskama, bog izraelov: 'eljezni æu jaram staviti oko vrata svih ovih naroda da ih podvrgnem nabukodonozoru, kralju babilonskom, i sluit æe mu, jer ja sam njemu podloio èak i poljsku zvjerad!'"
ko te kupu hoki tenei a ihowa o nga mano, a te atua o iharaira: kua whakanohoia e ahau he ioka rino ki te kaki o enei iwi katoa, kia mahi ai ratou ki a nepukaneha kingi o papurona: ina, ka mahi ratou ki a ia; kua hoatu ano e ahau nga kirehe o te parae ki a ia
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent