Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
uto se slava jahvina vinu s praga doma i stade nad kerubinima.
И отошла слава Господня от порога дома и стала над Херувимами.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
naprave zavjesu od ljubièastog, crvenog i tamnocrvenog prediva i prepredenog lana; naèine je s izvezenim kerubinima.
И сделал завесу из голубой, пурпуровой и червленой шерсти и из крученого виссона, и искусною работою сделал на ней херувимов;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
za kadioni rtvenik eenoga zlata u ipkama; za uzorak od kola sa zlatnim kerubinima koji æe rairenim krilima zaklanjati jahvin kovèeg.
и для жертвенника курения из литого золота с означением веса, и устройства колесницы с золотыми херувимами, распростирающими крылья и покрывающими ковчег завета Господня.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jedan kerubin prui ruku prema ognju to bijae meðu kerubinima, uze ga i stavi u ruke èovjeku odjevenom u lan. on ga primi i iziðe.
тогда из среды Херувимов один Херувим простер руку свою к огню, который между Херувимами, и взял и дал в пригоршни одетому в льняную одежду. Он взял и вышел.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zatim david i sva vojska to je bila s njim krenu na put i odoe u baalu judinu da odande donesu kovèeg boji, to nosi ime jahve sebaota koji stoluje nad kerubinima.
И встал и пошел Давид и весь народ, бывший с ним из Ваала Иудина, чтобы перенести оттуда ковчег Божий, на котором нарицается имя Господа Саваофа, сидящего на херувимах.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a kad on zapovjedi èovjeku odjevenom u lan: "uzmi ognja izmeðu toèkova to su pod kerubinima", èovjek uðe i stade kraj toèkova.
И когда Он дал повеление человеку, одетому в льняную одежду, сказав: „возьми огня между колесами, между Херувимами", и когда он вошел и стал у колеса, –
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
narod posla ljude u ilo i donesoe odande kovèeg saveza jahve nad vojskama, koji stoluje nad kerubinima; oba sina elijeva, hofni i pinhas, doðoe kao pratioci kovèega.
И послал народ в Силом, и принесли оттуда ковчег завета Господа Саваофа, седящего на херувимах; а при ковчеге завета Божия были и двасына Илиевы, Офни и Финеес.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i prozbori èovjeku odjevenom u lan: "uði meðu toèkove pod kerubinima, uzmi pune pregrti eravice izmeðu kerubina i prospi je nad gradom!" - i on na moje oèi uðe meðu kerubine.
И говорил Он человеку, одетому в льняную одежду, и сказал: войди между колесами под Херувимов и возьми полные пригоршни горящих угольев между Херувимами, и брось на город; и он вошел в моих глазах.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent