Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ponovo udari s posljednje lokacije
Повторить удар с последней позиции
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"a ti sine èovjeèji, udari u tualjku nad tirom
и ты, сын человеческий, подними плач о Тире
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
uèini da srca im otvrdnu, udari ih prokletstvom svojim.
пошли им помрачение сердца и проклятие Твое на них;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a desetak dana poslije toga jahve udari nabala te umrije.
Дней через десять поразил Господь Навала, и он умер.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i udari dad na zemlju da pljuti èetrdeset dana i èetrdeset noæi.
и лился на землю дождь сорок дней и сорок ночей.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bilo je to mrsko i u bojim oèima, pa bog udari izraela.
И не угодно было в очах Божиих дело сие, и Он поразил Израиля.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"tko god udari èovjeka pa ga usmrti, neka se smræu kazni.
Кто ударит человека так, что он умрет, да будет предан смерти;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
i jedan od njih udari slugu velikoga sveæenika i odsijeèe mu desno uho.
И один из них ударил раба первосвященникова, и отсек ему правое ухо.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ali jahve udari faraona i njegov dom velikim nevoljama zbog abramove ene saraje.
Но Господь поразил тяжкими ударами фараона и дом его за Сару, жену Аврамову.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a jedan od nazoènih trgnu maè, udari slugu velikoga sveæenika i odsijeèe mu uho.
Один же из стоявших тут извлек меч, ударил раба первосвященникова и отсек ему ухо.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i kralj salomon posla benaju, sina jojadina, koji ga udari te adonija umrije.
И послал царь Соломон Ванею, сына Иодаева, который поразил его, и он умер.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
joram okrenu i udari u bijeg govoreæi ahazji: "izdaja, ahazja!"
И поворотил Иорам руки свои, и побежал, и сказал Охозии: измена, Охозия!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ako tko udari batinom svoga roba ili svoju ropkinju te umru pod njegovom akom, mora snositi osvetu.
А если кто ударит раба своего, или служанку свою палкою, и они умрут под рукою его, то он должен быть наказан;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ali ako tko udari koga gvozdenim predmetom te ga usmrti, to je onda ubojica. ubojica mora glavom platiti.
Если кто ударит кого железным орудием так, что тот умрет, то он убийца: убийцу должно предать смерти;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je li ga udario kako udari one koji njega udarahu? je li ga ubio kako ubi one koji njega ubie?
Так ли Он поражал его, как поражал поражавших его? Так ли убивал его, как убиты убивавшие его?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a imun petar isuèe maè koji je imao uza se pa udari slugu velikoga sveæenika i odsijeèe mu desno uho. sluga se zvao malho.
Симон же Петр, имея меч, извлек его, и ударил первосвященнического раба, и отсек ему правое ухо.Имя рабу было Малх.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ali se jahve razgnjevio na uzu: bog ga na mjestu udari za taj prijestup, tako da je umro ondje, kraj kovèega bojega.
Но Господь прогневался на Озу, и поразил его Бог там же за дерзновение, и умер он там у ковчега Божия.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"ako se ljudi posvade, pa jedan od njih udari drugoga kamenom ili akom, ali ovaj ne pogine nego padne u postelju,
Когда ссорятся, и один человек ударит другого камнем, или кулаком, и тот не умрет, но сляжет в постель,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
a gle, duh ga spopada te on odmah udari u kriku; trza njime i on se pjeni te jedva da od njega odstupi dok ga nije posve satro.
его схватывает дух, и он внезапно вскрикивает, итерзает его, так что он испускает пену; и насилу отступает от него, измучив его.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ona postie da se svima - malima i velikima, bogatima i ubogima, slobodnjacima i robovima - udari ig na desnicu ili na èelo,
И он сделает то, что всем, малым и великим, богатым и нищим, свободным и рабам, положено будет начертание на правую руку их или на чело их,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :