Vous avez cherché: propisima (Croate - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Croatian

Swedish

Infos

Croatian

propisima

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Croate

Suédois

Infos

Croate

ti odnosi regulirani su propisima o osoblju.

Suédois

de relationerna regleras av tjänsteföreskri erna.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

prikloni mi srce propisima svojim, a ne k pohlepi!

Suédois

böj mitt hjärta till dina vittnesbörd, och låt det icke vika av till orätt vinning.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

pred kraljevima o tvojim æu propisima govorit' i zbunit' se neæu.

Suédois

jag vill tala om dina vittnesbörd inför konungar, och jag skall icke komma på skam.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

o odluka europskog parlamenta o propisima i općim uvjetima koji reguliraju izvršavanje dužnosti ombudsmana, si.

Suédois

) europaparlamentets beslut 94/262 av den 9 mars 1994 om föreskri er och allmänna villkor för ombudsmannens ämbetsutövning, egt l 113, 4.5.1994, s. 15.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

zakonitost i pravilnost transakcija je u skladu s va™eアim zakonima i propisima i pokriva se iz proraイuna

Suédois

laglighet och korrekthet transaktionen sker i enlighet med tillämpliga lagar och förordningar samt täcks av tillräckliga budgetanslag

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

c2) odluka europskog parlamenta o propisima i općim uvjetima koji reguliraju izvršavanje dužnosti europskog ombudsmana, si.

Suédois

) europaparlamentets beslut 94/262 av den 9 mars 1994 om föreskri er och allmänna villkor för ombudsmannens ämbetsutövning, egt l 113, 4.5.1994, s. 15.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

unija također odvaja određena financijska sredstva za poticanje projekata zaštite oko­liša, kao i za pomoć gospodarstvenim subjek­tima u prilagođavanju proizvodnje propisima unije.

Suédois

allmänheten blir allt mer medveten om behovet av att skydda naturtillgångarna och förbättra de enskildas skydd i konsument- och miljöfrågor.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

dok prije u cijelom području nije bilo deponija koji su bili u skladu s propisima eu, novi deponij koji pokriva ruse i četiri druga grada iz tog područja, sada je već postavljen i radi.

Suédois

där det tidigare inte fanns några avfallsupplag som uppfyllde eu-bestämmelserna på området, är nu det nya avfallsupplag som omfattar ruse och fyra andra kommuner i regionen i full drift.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

"kada se ispuni ono što si rekao", opet æe manoah, "po kojim propisima i kako treba postupati s djetetom?"

Suédois

då sade manoa: »när det som du har sagt går i fullbordan, vad är då att iakttaga med gossen? hur skall man göra med honom?»

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

cilj je osigurati da su transakcije izvrþene u skladu s odgovarajuアim pravilima i propisima, da zaista postoje, da su toイno proraイunate te da su dr™ave korisnice potpore eu ispunile svoje obveze.

Suédois

måletär att se till att transaktionerna har gjorts i överensstämmelse med tillämpliga regler och förordningar,att de faktiskt har utförts, att de har beräknats korrekt och att mottagarna av eu-stöd har uppfyllt sina skyldigheter.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

europske unije; svojom revizorskom aktivnoþアu sud poma™e osigurati da se sredstva eu prikupljaju i koriste u skladu s primjenjivim pravilima i propisima; revizijski zakljuイci i preporuke suda upraviteljima sredstava eu poma™u poboljþati svoj rad i doprinose unapreカivanju razboritog «nancijskog poslovanja; revizijska izvjeþアa suda europskom parlamentu i vijeアu slu™e kao temelj za demokratski nadzor nad uporabom sredstava eu.

Suédois

revisionsrättens iakttagelser vid granskningen och rekommendationer hjälper dem somansvarar för förvaltningen av europeiska unionens medel att förbättra sitt arbeteoch bidrar till att förbättra den ekonomiska förvaltningen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,782,837,416 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK