Vous avez cherché: proroka (Croate - Turc)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Croatian

Turkish

Infos

Croatian

proroka

Turkish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Croate

Turc

Infos

Croate

to je vrijeme prisjećanja na žrtvu proroka abrahama.

Turc

bayram, hz. İbrahim'in kurban olayının anısına kutlanıyor.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

tako sami protiv sebe svjedoèite da ste sinovi ubojica proroka.

Turc

böylece, peygamberleri öldürenlerin torunları olduğunuza kendiniz tanıklık ediyorsunuz.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

tada je jahve ovako govorio preko slugu svojih proroka:

Turc

rab, kulları peygamberler aracılığıyla şöyle dedi:

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

od proroka pak neka govore dvojica ili trojica, drugi neka rasuðuju.

Turc

İki ya da üç peygamber konuşsun, öbürleri söylenenleri iyice düşünüp tartsın.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

da se od ovog naraštaja zatraži krv svih proroka prolivena od postanka svijeta,

Turc

böylece bu kuşak, habilin kanından tutun da, sunakla tapınak arasında öldürülen zekeriyanın kanına değin, dünyanın kuruluşundan beri akıtılan bütün peygamberlerin kanından sorumlu tutulacaktır. evet, size söylüyorum, bu kuşak sorumlu tutulacaktır.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

tada prorok hananija skide jaram s vrata proroka jeremije i skrši ga.

Turc

bunun üzerine peygamber hananya, peygamber yeremyanın boynundan boyunduruğu çıkarıp kırdı.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

i svaka duša koja ne posluša toga proroka, neka se iskorijeni iz naroda."

Turc

o peygamberi dinlemeyen herkes tanrının halkından koparılıp yok edilecektir.›

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

ne vidimo znakova svojih, proroka više nema, i nitko meðu nama ne zna dokle ...

Turc

İçimizden kimse bilmiyor ne zamana dek...

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

"njoj je mjesto u paklu zato što nije vjerovala u alaha, proroka i kuran ...

Turc

krasniki, "allah'a, peygambere ve kur'an'a inanmadığı için onun yeri cehennemin ortasıdır ...

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

"ne poslah ti proroka, a ipak trèe! ne govorih im, a ipak prorokuju!

Turc

yine de peygamberlik ettiler.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

a kad prorok hananija skrši jaram s vrata proroka jeremije, doðe rijeè jahvina jeremiji:

Turc

peygamber hananya peygamber yeremyanın boynundaki boyunduruğu kırdıktan sonra rab yeremyaya şöyle seslendi:

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

međutim, mnogi počinju podsjećati na vrijeme proroka muhameda, u kojem su žene nazočile molitvi petkom.

Turc

ancak pek çok kişi, kadınların da cuma namazı kıldıkları hz. muhammed dönemini hatırlatmaya başlıyor.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

i vidjeh: iz usta zmajevih i iz usta zvijerinih i iz usta lažnoga proroka izlaze tri duha neèista, kao žabe.

Turc

bundan sonra ejderhanın ağzından, canavarın ağzından ve sahte peygamberin ağzından kurbağaya benzer üç kötü ruhun çıktığını gördüm.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

sociolog ratko božović slaže se kako ozbiljan osjećaj nesigurnosti i beznađa potiče popularnost vračeva i proroka sudbine, kao i neinformiranost.

Turc

sosyolog ratko bozoviç, ağır güvensizlik ve umutsuzluk hissinin yanı sıra bilgi eksikliğinin büyücü ve falcıların popülaritesini artırdığına katılıyor.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

kojega od proroka nisu progonili oci vaši? i pobiše one koji su unaprijed navijestili dolazak pravednika èiji ste vi sada izdajice i ubojice,

Turc

atalarınız peygamberlerin hangisine zulmetmediler ki? adil olanın geleceğini önceden bildirenleri de öldürdüler. melekler aracılığıyla buyrulan yasayı alıp da buna uymayan sizler, şimdi de adil olana ihanet edip onu katlettiniz!››

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

propovijed, kojom se obilježava rođenje proroka muhameda, bila je dio napora vlade na povećanju prava kurdske manjine kako bi ispunila političke standarde eu.

Turc

muhammed'in doğumunu müjdeleyen mevlit, hükümetin ab siyasi standartlarını karşılamak amacıyla kürt azınlık haklarını artırma çabaları kapsamında gerçekleşti.

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

ali emre bukagili, inženjer, podnio je tužbu protiv tog pisca ističući kako je njegov prikaz proroka muhameda, njegovih žena i kurana uvrjedljiv za muslimane.

Turc

İnşaat mühendisi ali emre bukağılı, gürsel'in hz. muhammed, eşleri ve kuran'ı betimleme şeklinin müslümanlara hakaret içerdiğini ileri sürerek yazar hakkında dava açmıştı.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

"mojsije tako reèe: proroka poput mene od vaše braæe podignut æe vam gospodin, bog vaš. njega slušajte u svemu što vam god reèe.

Turc

musa şöyle demişti: ‹tanrınız rab size, kendi kardeşlerinizin arasından benim gibi bir peygamber çıkaracak. onun size söyleyeceği her sözü dinleyin.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

"kada dakle vidite da grozota pustoši, po proroštvu daniela proroka, stoluje na svetome mjestu - tko èita, neka razumije:

Turc

‹‹peygamber danielin sözünü ettiği yıkıcı iğrenç şeyin kutsal yerde dikildiğini gördüğünüz zaman -okuyan anlasın- yahudiyede bulunanlar dağlara kaçsın.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

a kralj david reèe: "pozovite mi sveæenika sadoka, proroka natana i benaju, sina jojadina." i doðoše oni pred kralja,

Turc

kral davut, ‹‹kâhin sadoku, peygamber natanı ve yehoyada oğlu benayayı bana çağırın›› dedi. hepsi önüne gelince,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,916,150 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK