Vous avez cherché: pagkabayani naglig on sa katawhan (Cébouano - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Cebuano

English

Infos

Cebuano

pagkabayani naglig on sa katawhan

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Cébouano

Anglais

Infos

Cébouano

lupon sa pagpatuman sa balaod sa katawhan

Anglais

people’s law enforcement board

Dernière mise à jour : 2021-05-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

nahimo nga maka panahon ug makapangulohan sa katawhan

Anglais

entrepreneurs are great at elevating others

Dernière mise à jour : 2021-08-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ug iyang gisugo ang panon sa katawhan sa pagpanglingkod sa yuta.

Anglais

and he commanded the multitude to sit down on the ground.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ug sa nadungog niya ang pagpangagi sa panon sa katawhan, siya nangutana kon unsa kadto.

Anglais

and hearing the multitude pass by, he asked what it meant.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ug misunod kaniya ang mga dagkung panon sa katawhan, ug didto iyang giayo sila.

Anglais

and great multitudes followed him; and he healed them there.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ug ang tanan nga magadumili sa pagpatalinghug sa maong profeta pagapoohon gikan sa katawhan.`

Anglais

and it shall come to pass, that every soul, which will not hear that prophet, shall be destroyed from among the people.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ug ang mga panon sa katawhan nangutana kaniya, "nan, unsa may among buhaton?"

Anglais

and the people asked him, saying, what shall we do then?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Cébouano

ug didto sa gawas ang tibuok panon sa katawhan nag-ampo sa takna sa paghalad sa incienso.

Anglais

and the whole multitude of the people were praying without at the time of incense.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

apan ang panon sa katawhan gisibahan sa mga sacerdote nga punoan sa pagpangayo nga si barrabas maoy iyang buhian alang kanila.

Anglais

but the chief priests moved the people, that he should rather release barabbas unto them.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

apan ang tawo nga giayo wala mahibalog kinsa, sanglit si jesus milikay na man tungod sa panon sa katawhan niadtong dapita.

Anglais

and he that was healed wist not who it was: for jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

si caifas mao gani kadto siya ang mihatag ug tambag ngadto sa mga judio nga maoy maayo nga usa lamang ka tawo ang mamatay alang sa katawhan.

Anglais

now caiaphas was he, which gave counsel to the jews, that it was expedient that one man should die for the people.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

kining tanan gipamulong ni jesus ngadto sa mga panon sa katawhan pinaagig mga sambingay, ug wala gayud siyay gikasugilon kanila nga dili pinaagig mga sambingay.

Anglais

all these things spake jesus unto the multitude in parables; and without a parable spake he not unto them:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

apan aron dili na magpadayon ang pagkabutyag niini ngadto sa katawhan, hulgaon ta sila sa dili na pagsulti kang bisan kinsa pinasikad niining ngalana."

Anglais

but that it spread no further among the people, let us straitly threaten them, that they speak henceforth to no man in this name.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Cébouano

"naluoy ako sa katawhan, kay tulo na karon ka adlaw sa ilang pagpakig-uban kanako, ug wala silay makaon;

Anglais

i have compassion on the multitude, because they have now been with me three days, and have nothing to eat:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Cébouano

apan sa pagkahibalo sa mga judio sa tesalonica nga sa berea usab gimantala ni pablo ang pulong sa dios, sila nangadto usab didto, nga nanagsiba ug nagpagubot sa mga panon sa katawhan.

Anglais

but when the jews of thessalonica had knowledge that the word of god was preached of paul at berea, they came thither also, and stirred up the people.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ug ang mga tinun-an gipasakay ni jesus sa sakayan ug iyang gipauna sila sa pag-adto sa pikas nga baybayon samtang nagpapauli pa siya sa mga panon sa katawhan.

Anglais

and straightway jesus constrained his disciples to get into a ship, and to go before him unto the other side, while he sent the multitudes away.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

apan sa pagkadungog niini sa mga apostoles, ni bernabe ug ni pablo, gipanggisi nila ang ilang mga bisti ug midalagan sila ngadto sa katawhan, nanagsinggit ug nanag-ingon,

Anglais

which when the apostles, barnabas and paul, heard of, they rent their clothes, and ran in among the people, crying out,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ako nahibalo nga ikaw mamati kanako sa kanunay, apan gipamulong ko kini tungod sa panon sa katawhan nga naga-alirong, aron sila motoo nga ikaw mao ang nagpadala kanako."

Anglais

and i knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by i said it, that they may believe that thou hast sent me.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Cébouano

busa miingon siya sa mga panon sa katawhan nga miadto aron sa pagpabautismo kaniya. "kamong mga anak sa mga bitin! kinsa bay nagpasidaan kaninyo sa pagkalagiw gikan sa kapungot nga umalabut?

Anglais

then said he to the multitude that came forth to be baptized of him, o generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Cébouano

ug dihay panon sa katawhan nga nanaglingkod libut kaniya; ug sila miingon kaniya, "ang imong inahan ug ang imong mga igsoong lalaki atua sa gawas, nangita sila kanimo."

Anglais

and the multitude sat about him, and they said unto him, behold, thy mother and thy brethren without seek for thee.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,087,981 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK