Vous avez cherché: susiha (Cébouano - Tagalog)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Cébouano

Tagalog

Infos

Cébouano

susiha

Tagalog

susiha

Dernière mise à jour : 2020-05-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

susiha kini

Tagalog

suriin ito

Dernière mise à jour : 2022-01-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

susiha ginoo ang kinabuhi ko

Tagalog

Dernière mise à jour : 2023-06-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

susiha ako, oh dios, ug hibaloi ang akong kasingkasing: sulayi ako, ug hibaloi ang akong mga hunahuna;

Tagalog

siyasatin mo ako, oh dios, at alamin mo ang aking puso; subukin mo ako, at alamin mo ang aking mga pagiisip:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ug sa bisan unsang lungsod o balangay nga inyong adtoan, susiha didto kon kinsa ang inyong kaangayan, ug pomuyo kamo sa iyang balay hangtud sa inyong pagpamahawa.

Tagalog

at sa alin mang bayan o nayon na inyong pasukin, siyasatin ninyo kung sino roon ang karapatdapat; at magsitahan kayo roon hanggang sa kayo'y magsialis.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

kay susiha, ipangamuyo ko kanimo, ang panahon nga ming-agi, ug magpahimulos ka sa imong kaugalingon niadtong ginapangita sa ilang mga amahan.

Tagalog

sapagka't ikaw ay magsisiyasat, isinasamo ko sa iyo, sa unang panahon, at pasiyahan mo ang sinaliksik ng kanilang mga magulang:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

sa kang kinsa hikaplagan mo ang imong mga dios, dili siya mabuhi: sa atubangan sa among mga igsoon, susiha kong may imo ug kuhaa. si jacob wala mahibalo nga si raquel maoy nagkawat niini.

Tagalog

kaya kung kanino mo masumpungan ang iyong mga dios, ay huwag mabuhay: sa harap ng ating mga kapatid ay iyong kilalanin kung anong mayroon akong iyo, at dalhin mo sa iyo. sapagka't hindi nalalaman ni jacob na si raquel ang nagnakaw.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

sila mitubag kaniya, "gikan ka ba usab diay sa galilea? susiha ug imong masuta nga walay mobarug nga profeta nga taga-galilea."

Tagalog

sila'y nagsisagot at sinabi sa kaniya, ikaw baga'y taga galilea rin? siyasatin mo, at tingnan mo na sa galilea ay walang lumitaw na propeta.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Cébouano

susiha ang inyong kaugalingon sa pagsuta kon kamo nagapadayon ba sa inyong pagtoo. sulayi ang inyong kaugalingon. wala ba ninyo masinati nga si jesu-cristo anaa sa sulod ninyo? --gawas hinoon kon kamo nasuta pinaagi sa pagsulay nga kamo nangapakyas diay.

Tagalog

siyasatin ninyo ang inyong sarili, kung kayo'y nangasa pananampalataya; subukin ninyo ang inyong sarili. hindi baga ninyo nalalaman sa ganang inyong sarili, na si jesucristo ay nasa inyo? maliban na nga kung kayo'y itinakuwil na.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,105,038 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK