Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
"mester, hvilket er det store bud i loven?"
''mësues, cili është urdhërimi i madh i ligjit?''.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
står du i pagt med fordærvelsens domstol, der skaber uret i lovens navn?
do të jetë vallë aleati yt gjykata e padrejtë, që thur padrejtësi në emër të ligjit?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men da kongen hørte, hvad der stod i loven, sønderrev han sine klæder;
por ndodhi që, kur mbreti dëgjoi fjalët e ligjit, ai grisi rrobat e trupit.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
thi ezra havde vendt sit hjerte til at granske i herrns lov og handle efter den og undervise israel i lov og ret.
në të vërtetë ezdra i ishte kushtur me gjithë zemër të studjonte ligjin e zotit, ta zbatonte në praktikë dhe të mësonte në izrael statutet dhe dekretet.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eller have i ikke læst i loven, at på sabbaterne vanhellige præsterne sabbaten i helligdommen og ere dog uden skyld?
apo nuk keni lexuar në ligj që në tempull, të shtunave, priftërinjtë e shkelin të shtunën dhe megjithatë nuk mëkatojnë?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og i loven som herren havde påbudt ved moses, fandt de skrevet, at israeliterne på højtiden i den syvende måned skulde bo i løvhytter,
gjetën të shkruar në ligj që zoti kishte urdhëruar me anë të moisiut që bijtë e izraelit duhet të banonin në kasolle gjatë festës së muajit të shtatë,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da skal det sted, herren eders gud udvælger til bolig for sit navn, være det, hvorhen i skal bringe alt, hvad jeg pålægger eder, eders brændofre og slagtofre, eders tiender og offerydelser og alle eders udvalgte løftofre, som i lover herren;
atëherë do të ketë një vend ku zoti, perëndia juaj, do të zgjedhë për të venduar emrin e tij dhe aty do të çoni tërë ato që unë ju urdhëroj: olokaustet tuaja, flijimet tuaja, të dhjetat tuaja, ofertat e larta të duarve tuaja dhe të gjitha ofertat e zgjedhura që i keni premtuar si kusht zotit.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.