Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
alle, som hader zion, skal vige med skam,
u turpërofshin të gjithë dhe kthefshin krahët ata që urrejnë sionin!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de arme giver du frelse, hovmodiges Øjne skam!
ti je në fakt je ai që bën të shkëlqejë llambën time; o zot, perëndia im, ti ndriçon errësirën time,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
saml jer,saml jer, i folk, som ej kender skam,
mblidhuni, mblidhuni bashkë, o komb i pacipë,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de vise får Ære til arv, men tåber høster kun skam.
njerëzit e urtë do të trashëgojnë lavdinë, por poshtërsia do të jetë trashëgimia e atyre që nuk kanë mend.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
han opnår hug og skændsel, og aldrig udslettes hans skam.
do të gjejë plagë dhe përçmim, dhe turpi i tij nuk do t'i hiqet kurrë.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
den retfærdige hader løgnetale, den gudløse spreder skam og skændsel.
i drejti e urren gënjeshtrën, por i pabesi është i neveritshëm dhe do të turpërohet.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
afkorted hans ungdoms dage og hylled ham ind i skam. - sela.
deri kur, o zot? a do të fshihesh ti përjetë? a do të flakërojë si zjarr zemërimi yt?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
forstandig søn tager vare på loven, men drankeres fælle gør sin fader skam.
kush zbaton ligjin është një bir me mend, por shoku i grykësve turpëron atin e tij.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ikke bagtaler med sin tunge, ikke volder sin næste ondt og ej bringer skam over ven,
që nuk shan me gjuhën e tij, nuk i bën asnjë të keqe shokut të tij, dhe nuk shpif të afërmin e tij.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
afvises tugt, får man armod og skam; agtes på revselse, bliver man æret.
mjerimi dhe turpi do të vjinë mbi atë që nuk pranon korrigjimin, por ai që dëgjon qortimin do të nderohet.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da skal moab få skam af kemosj, som israels hus havde skam af betel, som de stolede på.
atëherë moabit do t'i vijë turp nga kemoshi, ashtu si shtëpia e izraelit u turpërua nga betheli, tek i cili kishte pasur besim.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
som gave til storkongen føres og den til assur. efraim høster kun skændsel, israel skam af sin afgud.
vetë idhullin do ta çojnë në asiri si një dhuratë për mbretin mbrojtës. efraimi do të turpërohet dhe izraeli do të koritet për planet e tij.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mon det er mig, de krænker, lyder det fra herren, mon ikke sig selv til deres ansigters skam?
por a më ngacmojnë me të vërtetë", thotë zoti "ose më mirë veten e tyre dhe mbulohen me turp?".
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
og mange af dem, der sover under mulde, skal vågne, nogle til evigt liv, andre til skam, til evig afsky.
shumë nga ata që flenë në pluhurin e tokës do të zgjohen, disa në një jetë të përjetshme, të tjerë në turpin dhe në poshtërsi të përjetshme.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lad mit hjerte være fuldkomment i dine vedtægter, at jeg ikke skal blive til skamme.
le të jetë zemra ime e paqortueshme lidhur me statutet e tua, me qëllim që unë të mos ngatërrohem.
Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 36
Qualité :