Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
udlæggelsen af bredbåndsforbindelser i disse områder har været meget begrænsetpå grund af en meget dårlig afkastningsgrad.
andalusien hat bereits einen hohen anteil an internet-benutzern (22,8% der bevölkerung), etwas mehr als derspanische durchschnitt von 21,2%.
institutter skal blandt nøgletallene i deres årsberetning offentliggøre deres afkastningsgrad beregnet som deres nettooverskud divideret med deres samlede balance.
die institute legen in ihrem jahresbericht als einen der schlüsselindikatoren ihre kapitalrendite, berechnet als quotient aus nettogewinn und bilanzsumme, offen.
[23] den gennemsnitlige private afkastningsgrad fra højere uddannelse er tæt på 9 % i ti oecd-lande.
[23] in zehn oecd-ländern beträgt der durchschnittliche private ertrag der hochschulbildung fast 9 %.
en højere afkastningsgrad vil ikke være mulig, for hvis indtægterne overstiger forudsigelserne i de første 15 år, vil der blive tilbagekrævet et tilsvarende beløb fra modtageren.
eine höhere rentabilität sei nicht möglich: würden die erwarteten erlöse in den ersten 15 jahren höher sein, werde von den begünstigten ein entsprechender beihilfebetrag zurückgefordert.
den interne afkastningsgrad efter skat for andre systemer af kemikalie- og olierørledninger i europa ligger på mellem 9 og 13 % over 25 år.
die interne rendite nach steuern anderer chemikalien- oder Ölpipelinesysteme in europa wird für 25 jahre mit 9—13 % beziffert.
for nogle større investeringers vedkommende hindrer den regulerede afkastningsgrad investorerne i at anbringe deres penge i projekter, hvor risikoen for, at de ikke bliver profitable, er meget stor.
bei einigen großinvestitionen ist die festgelegte kapitalrendite so, dass sie investoren daran hindert, ihr geld für ein projekt aufzuwenden, bei dem die risiken, dass es gewinn bringt, sehr hoch sind.
for irland er der angivet en økonomisk afkastningsgrad for vejprojekter på 13 %, mens den for spaniens vedkommende er 23 % [21].
die wirtschaftliche rentabilität von straßenbauprojekten wird für irland mit 13 % und für spanien mit 23 % angegeben [21].
hvad angår den samfundsøkonomiske rentabilitet, viser eksisterende undersøgelser positive resultater; den forventede afkastningsgrad for egnatia er f.eks. 8,8%.
der nationale infrastrukturfonds, in den u. a. gewinne aus dem erdgas export fließen, wird ebenfalls einen beitrag zur finanzierung des projekts leisten.
i betragning af den betydelige forbedring i kapitalens afkastningsgrad og den kapacitetsudnyttelsesgrad, der· i mellemtiden er opnået, er der udsigt til øgede faste investeringer og en forskydning fra arbejdskraftbesparende investeringer over imod investeringer i nye anlæg.
angesichts der erheblichen verbesserung der kapitalrentabilität und der inzwischen erreichten kapazitätsauslastung dürfte von einer verstärkten sachkapitalbildung und einer verschiebung von arbeitssparenden investitionen zu erweiterungsinvestitionen ausgegangen werden.
beregningen for hele projektet giver en intern afkastningsgrad på 6,19 % over 25 år, mens afkastningsgraden kun ville være på 2,75 %, hvis beregningen vedrørte en periode på 15 år.
die berechnungen für das gesamtprojekt kommen zu einer internen rendite von 6,19 % bezogen auf 25 jahre und nur 2,75 %, wenn sie für 15 jahre berechnet wird.