Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
[3] se kapitel 6 i dokumentationsgrundlaget.
[3] siehe kapitel 6 der allgemeinen regelungen.
Dernière mise à jour : 2017-04-28
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
2016-opdatering af dokumentationsgrundlaget for korrespondentcentralbankmodellen (ccbm)
aktualisierte dokumentation zum korrespondenzzentralbank-modell (ccbm) 2016
Dernière mise à jour : 2017-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
denne udgave af dokumentationsgrundlaget træder i kraft den 8.
die aktualisierte fassung der „allgemeinen regelungen » tritt am 8.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
der er tegn på, at dokumentationsgrundlaget for uddannelses- og erhvervsuddannelsespolitikker styrkes6.
es deutet einiges darauf hin, dass die evidenzbasis für die bildungs- und berufsbildungspolitik solider wird6.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kapitel 6.6 i dokumentationsgrundlaget gælder ikke for mobilisering af syndikerede lån.
kapitel 6.6 der allgemeinen regelungen gilt nicht für die mobilisierung von konsortialkrediten.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yderligere bestemmelser vedrørende ecbs gældsbeviser fremgår af dokumentationsgrundlaget for denne type beviser.
weitere bestimmungen zu den ezb-schuldverschreibungen finden sich in den bedingungen für diese schuldverschreibungen.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
dokumentationsgrundlaget – bedre data og videnskabelig rådgivning – styrkes løbende gennem konsekvensanalysen.
die faktengrundlage – bessere daten und wissenschaftlicher rat – wird im fa-verfahren beständig gestärkt.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
5.3.3procedurer ultimo dagenprocedurerne ultimo dagen er angivet i dokumentationsgrundlaget for target2.
die geldlichen verrechnungen im zusammenhang mit der inanspruchnahme der ständigen fazilitäten des eurosystems oder der teilnahme an offenmarktgeschäften werden über die konten der geschäftspartner bei den nationalen zentralbanken oder über ihre konten bei zahlungsausgleichsbanken, die an target2 teilnehmen, abgewickelt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kortlægning af dokumentationsgrundlaget for omkostningseffektiv investering i fremme af mental sundhed og forebyggelse af mentale sygdomme.
nachweis der kostenwirksamkeit von investitionen zugunsten der förderung der psychischen gesundheit und der prävention psychischer störungen.
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
august 2000 om eurosystemets pengepolitiske instrumenter og procedurer( 1)( herefter » dokumentationsgrundlaget «).
august 2000 über geldpolitische instrumente und verfahren des eurosystems( 1) enthalten( nachfolgend als „allgemeine regelungen » bezeichnet).
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
procedurer ultimo dagen procedurerne ultimo dagen er angivet i dokumentationsgrundlaget for de nationale rtgs-systemer og targetsystemet.
tagesabschlussverfahren die tagesabschlussverfahren sind in der dokumentation zu den nationalen rtgs-systemen und dem targetsystem niedergelegt.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
risikostyringfor at afdække risikoen for likvidation placeresde registrerede fordringer i haircut-gruppe tre,som beskrevet i dokumentationsgrundlaget.
d) forderungen von kreditinstituten gegenübersonstigen nach niederländischem recht eingetragenen juristischen personen, bei denender schuldner oder der garant die bonitätskriterien für kategorie-1-sicherheiten erfüllt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
procedurer ultimo dagen procedurerne ultimo dagen er angivet i dokumentationsgrundlaget for de nationale rtgs-sy-stemer og targetsystemet.
tagesabschlussverfahren die tagesabschlussverfahren sind in der dokumentation zu den nationalen rtgs-systemen und dem targetsystem niedergelegt.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ecb pålægger ingen begrænsninger på beviser nes omsættelighed . yderligere bestemmelser vedrørende ecb 's gældsbeviser fremgår af dokumentationsgrundlaget for denne type beviser .
sie werden in girosammelverwahrfähiger form begeben und bei zentralverwahrern im eurowährungsgebiet verwahrt . die ezb schränkt die Übertragbarkeit der schuldverschreibungen nicht ein .
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
[1] det svarer til kravene til aktiverne på den nuværende liste 1 (se kapitel 6, fodnote 3, i dokumentationsgrundlaget).
[1] dies ist vergleichbar mit den bestimmungen der gegenwärtigen kategorie 1 (siehe allgemeine regelungen, kapitel 6, fußnote 3).
Dernière mise à jour : 2017-04-28
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
[5] afsnit 6.2 i "dokumentationsgrundlaget" fastslår, at liste 1-papirer skal have en "… høj kreditkvalitet.
[5] abschnitt 6.2 der „allgemeinen regelungen“ besagt, dass kategorie-1-sicherheiten „... hohen bonitätsanforderungen genügen [müssen].
Dernière mise à jour : 2017-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
[ 2] ecb, « gennemførelsen af pengepolitikken i euroområdet: dokumentationsgrundlag for eurosystemets pengepolitiske instrumenter og procedurer », 12.
[ 2] ezb, durchführung der geldpolitik im euro-währungsgebiet-- allgemeine regelungen für die geldpolitischen instrumente und verfahren des eurosystems, 12.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :