Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
c) teavitavad pädevad asutused komisjoni impordi- või ekspordilitsentside väljaandmisest.
c) die zuständigen behörden unterrichten die kommission über die erteilung der ein- oder ausfuhrgenehmigungen.
Dernière mise à jour : 2010-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
impordi- ja ekspordilitsentside saajad võivad taotleda ja saada litsentsi väljastanud liikmesriigi pädevatelt asutustelt litsentsist väljavõtteid.
(3) die inhaber von ein- oder ausfuhrgenehmigungen können auf antrag bei den zuständigen behörden des mitgliedstaats, die die genehmigung erteilt haben, auszüge aus diesen papieren erhalten.
Dernière mise à jour : 2010-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aasta määruses (eÜ) nr 633/2004, millega kehtestatakse ekspordilitsentside süsteemi üksikasjalikud rakenduseeskirjad kodulinnuliha sektoris.
märz 2004 mit durchführungsbestimmungen für die ausfuhrlizenzen im sektor geflügelfleisch [6].
Dernière mise à jour : 2010-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kui impordi- või ekspordilitsentside väljastamise tingimuseks on tagatise esitamine, jäädakse lõikes 1 märgitud tähtaja ületamisel tagatisest ilma, välja arvatud vääramatu jõu esinemisel.
(2) wurde bei der erteilung der ein- oder ausfuhrgenehmigungen eine sicherheit geleistet, so verfällt diese, außer in fällen höherer gewalt, wenn die frist des absatzes 1 überschritten wurde.
Dernière mise à jour : 2010-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
impordi- ja ekspordilitsentside taotlused, litsentsid ning väljavõtted koostatakse plankidel, mis vastavad näidisele, mille tunnused määratakse kindlaks kooskõlas artikli 22 lõikes 2 osutatud menetlusega.
(4) für die anträge auf ein- oder ausfuhrgenehmigungen, die genehmigungen und ihre auszüge werden formblätter nach dem muster verwendet, das nach dem in artikel 22 absatz 2 genannten verfahren festgelegt wird.
Dernière mise à jour : 2010-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aasta määruse (eÜ) nr 1291/2000 (millega sätestatakse põllumajandussaaduste ja -toodete impordi- ja ekspordilitsentside ning eelkinnitussertifikaatide süsteemi kohaldamise ühised üksikasjalikud eeskirjad) [3] artikli 35 lõikest 4 tuleks lühendada ajavahemikku, mille jooksul ettevõtjad peavad pädevale asutusele esitama tõendavad dokumendid litsentside kasutamise kohta.
juni 2000 mit gemeinsamen durchführungsvorschriften für einfuhr- und ausfuhrlizenzen sowie vorausfestsetzungsbescheinigungen für landwirtschaftliche erzeugnisse [3] ist die frist, während der die marktbeteiligten bei der zuständigen behörde den nachweis über die verwendung der lizenzen erbringen müssen, zu verkürzen.
Dernière mise à jour : 2010-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :