Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
aendring af erstatningshensaettelserne
veränderung der rückstellung für noch nicht abgewickelte versicherungsfälle
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- erstatningshensaettelserne ved regnskabsaarets begyndelse og
- dem betrag der zu beginn des geschäftsjahres bestehenden rückstellung für in früheren geschäftsjahren eingetretene und noch nicht abgewickelte versicherungsfälle und
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ved beregningen af erstatningshensaettelserne skal der tages hensyn til alle omkostninger i forbindelse med skadesbehandlingen uanset deres oprindelse.
in die berechnung der rückstellung sind die schadenregulierungsaufwendungen, gleich welchen ursprungs, einzubeziehen.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) erstatningshensaettelserne skal principielt beregnes saerskilt for hver enkelt skade svarende til de forventede fremtidige udgifter.
a) die rückstellung ist grundsätzlich für jeden versicherungsfall einzeln in höhe der voraussichtlich noch entstehenden aufwendungen zu bilden.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- de erstatningsbeloeb, der i regnskabsaaret er betalt for skader indtruffet i tidligere aar, tillagt erstatningshensaettelserne for saadanne skader ved regnskabsaarets afslutning
- den beträgen, die während des geschäftsjahres für in früheren geschäftsjahren eingetretene versicherungsfälle bezahlt werden, sowie dem betrag der am ende des geschäftsjahres für solche noch nicht abgewickelten versicherungsfälle bestehenden rückstellung
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d) de beloeb, som forsikringsselskabet kan geninddrive ved regres eller ved at indtraede i ejendomsretten til den forsikrede genstand, fratraekkes i erstatningshensaettelserne og beregnes med forsigtighed.
d) wenn das versicherungsunternehmen aufgrund von geleisteten entschädigungen rückgriff nehmen kann (regreß) oder wenn ihm ansprüche auf ein versichertes objekt, für das ersatz geleistet worden ist, erwachsen (provenüs), wird der gesamtbetrag der beitreibbaren forderungen, die bei der berechnung der rückstellung berücksichtigung finden, nach dem grundsatz der vorsicht festgesetzt.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
af forsigtighedshensyn og af hensyn til gennemsigtigheden skal der ved beregningen af erstatningshensaettelserne dels indfoeres forbud mod enhver implicit diskontering eller nedsaettelse, dels fastsaettes praecise betingelser for anvendelse af eksplicit diskontering eller nedsaettelse;
hinsichtlich der berechnung der rückstellung für noch nicht abgewickelte versicherungsfälle sind einerseits aus gründen der vorsicht und der transparenz verdeckte diskontabschläge zu untersagen und andererseits die bedingungen für die anwendung offener diskontabschläge genau festzulegen.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en implicit diskontering eller nedsaettelse af erstatningshensaettelserne er ikke tilladt, hvad enten det sker ved at vaerdiansaette hensaettelserne til en nutidsvaerdi, som er lavere end de forventede erstatningsbeloeb, der senere skal udbetales, eller det sker paa anden maade.
verdeckte diskontabschläge etwa dergestalt, daß versicherungsleistungen zu einem geringeren wert angesetzt werden als für die endgültige schadenabwicklung zu erwarten ist, sind unzulässig.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
erstatningshensaettelser
rückstellung für noch nicht abgewickelte versicherungsfälle
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :