Vous avez cherché: forsørgelsesberettiget (Danois - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

German

Infos

Danish

forsørgelsesberettiget

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Allemand

Infos

Danois

forsørgelsesberettiget barn

Allemand

unterhaltsberechtigte kinder

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

forsørgelsesberettiget voksen ukl 17,00 om ugen

Allemand

ukl 17,00 pro woche für einen unter­halt abe re cht ig ten erwachsenen

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

grundbeløbet forhøjes med 10% pr. forsørgelsesberettiget familiemedlem.

Allemand

der grundbetrag des arbeitslosengeldes wird um 10 % für jeden unterhaltsberechtigten familienangehörigen er höht.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

irl 23,05 om ugen for hver forsørgelsesberettiget voksen (1)

Allemand

irl 23,05 pro woche für einen unter­haltsberechtigten erwachsenen (1)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

de fire maksimumbeløb kan forhøjes med bfr 12 000 for hvert forsørgelsesberettiget barn.

Allemand

dieses system stellt somit eine zwischenstufe zwischen eigentlichem mieten und eigentum dar. weil der käufer individuell nicht eigentümer ist, sondern wohnrechte als partner der immobilien gesellschaft erwirbt, die rechtlich eigentümerin des gebäudes ist.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

et barn under 18 år, der bor hos dig, betragtes som et forsørgelsesberettiget barn.

Allemand

• ihr einkommen eine gesetzlich festgelegte obergrenze nicht überschreitet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

4. et forsørgelsesberettiget barn modtager 20 % af det i stk. 2 nævnte beløb.

Allemand

(4) ein unterhaltsberechtigtes kind erhält 20 % des in absatz 2 genannten betrages.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

det tidspunkt, hvor vedkommende mister sin status som forsørgelsesberettiget barn eller som person ligestillet med et forsørgelsesberettiget barn

Allemand

ab dem datum, zu dem sie nicht mehr als unterhaltsberechtigtes kind oder als eine einem unterhaltsberechtigten kind gleichgestellte person gilt,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

et forsørgelsesberettiget barn har krav på uddannelsestillæg på de betingelser, der er fastsat i bilag v, artikel 3.

Allemand

waisen haben anspruch auf die erziehungszulage nach artikel 3 des anhangs v.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

annullering af afgørelsen truffet af generalse­kretariatet for rådet, hvori det afvises at betragte sagsøgers søn som forsørgelsesberettiget barn.

Allemand

gründe, die die fédération européenne de la santé animale (fedesa) gegen die richtlinie 88/ 146/ewg angeführt hatte, über die bedeutung mehrerer grundsätze des gemeinschaftsrechts — rechtssicherheit, verhältnismäßigkeit, gleichbehandlung und nichtrückwirkung — zu urteilen hatte.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

et forsørgelsesberettiget barn er ikke dækket af ordningen i den periode, hvor det aftjener sin militær- eller civiltjeneste.

Allemand

unterhaltsberechtigte kinder sind während ihres militär- oder zivildienstes nicht durch dieses krankheitsfürsorgesystem gesichert.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

et barn, der er over 18 år, og som bor hos dem, be tragtes som et forsørgelsesberettiget barn (dependant).

Allemand

— beitragsunabhängige altersrente (old age noncontributory pension) für personen ohne an spruch auf beitragsbedingte altersrente;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

et barn, der er over 1 8 år, og som bor hos dem, be tragtes som et forsørgelsesberettiget barn (dependant).

Allemand

— krankenhaus- und diagnoseleistungen sowie verhütungsmaßnahmen gegenüber ansteckenden krankheiten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

hvis de får udbetalt pension eller arbejdslos hedshjælp, fortsætter et barn mellem 18 og 22 år med at være forsørgelsesberettiget, hvis det er under heltidsuddannelse om dagen.

Allemand

— blindenrente (blind person's pension) für personen ab vollendetem 18. lebensjahr;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

95 irl om ugen, når det drejer sig om familier med et forsørgelsesberettiget barn (forhøjes med 15 irl for hvert barn indtil det femte).

Allemand

diese zulage macht 25 % des unterschieds zwischen den arbeitsverdiensten der familie und einem festen betrag aus, der sich für familien mit einem unterhaltsberechtigten kind auf wöchentlich 95 irl beläuft (bis zum 5. kind kommen jeweils weitere 15 irl hinzu).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

den omstændighed, at eu-borgeren påtager sig at forsørge det pågældende familiemedlem, er imidlertid ikke tilstrækkelig til at fastslå, at den pågældende er forsørgelsesberettiget.

Allemand

dagegen reicht die bloße verpflichtungserklärung des eu-bürgers, dem betroffenen familienangehörigen unterhalt zu gewähren, nicht als nachweis dafür aus, dass dieser tatsächlich unterhaltsbedürftig ist.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

de årlige øvre ind komstgrænser ligger på henholdsvis dm 36 000 for den begunstigede og dm 54 000 for husstande, hvor ægtefællen ikke udøver erhvervsvirksomhed - med en forhøjelse pa dm 9 000 for hvert forsørgelsesberettiget barn.

Allemand

500000 dm (bei personengesellschaften) einen teil des steuerpflichtigen gewinns in form von aktien, in bestimmten fällen auch in bar an eine clearingstelle abführen, die die

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

for personer, der sidestilles med et forsørgelsesberettiget barn som omhandlet i bilag v, artikel 2, stk. 4, kan børnepensionen ikke være større end et beløb svarende til det dobbelte af børnetilskuddet.

Allemand

bei personen, die unterhaltsberechtigten kindern nach maßgabe von artikel 2 absatz 4 des anhangs v gleichgestellt sind, darf das waisengeld die doppelte höhe der kinderzulage nicht übersteigen.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

for personer, der sidestilles med et forsørgelsesberettiget barn som omhandlet i artikel 2, stk. 4, i bilag vii til vedtægten, kan børnepensionen ikke være større end et beløb svarende til to gange børnetilskuddet.

Allemand

bei personen, die gemäß artikel 2 absatz 4 des anhangs vii des statuts unterhaltsberechtigten kindern gleichgestellt sind, darf das waisengeld die doppelte höhe der kinderzulage nicht übersteigen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

- gifte kvinder, der er alderspensionsberettigede, opnår på visse betingelser ret til tillæg for forsørgelsesberettiget ægtefælle, såfremt de før denne pensionering har modtaget tillæg for ham på grund af sygdom, invaliditet eller arbejdsløshed,

Allemand

- die möglichkeit, die in einem betrieblichen system erworbenen an sprüche auf ein anderes zu übertragen;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,777,116,712 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK