Vous avez cherché: forureningsproblemer (Danois - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

German

Infos

Danish

forureningsproblemer

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Allemand

Infos

Danois

sådan takler man ikke forureningsproblemer!

Allemand

auf diese weise beseitigt man umweltprobleme nicht!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

forureningsproblemer i jern­ og stålindustrien p.m.

Allemand

probleme der umweltverschmutzung in der eisen, u. stahlindustrie pm pm pm pm

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

vi skal anvende subsidiaritetsprincippet til at forvalte forureningsproblemer.

Allemand

bei der bekämpfung der umweltbelastungen müssen wir das subsidiaritätsprinzip anwenden.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

undersegelee i jern­ og stålindustrien (eksf) af forureningsproblemer

Allemand

erhebung in der eisen­ und stahlindustrie (eoks) über die probleme der umweltverschmut­zung

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

det er de dårligt vedligeholdte køretøjer, som er skyld i de største forureningsproblemer.

Allemand

schlecht gewartete fahrzeuge verursachen nämlich die größten umweltschutzprobleme.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

donau-flodens alvorlige forureningsproblemer har i betydeligt omfang oprindelse i rumænien.

Allemand

gemäß titel xiv eg-vertrag fördert die gemein schaft die stärkung des wirtschaftlichen und sozialen zusammenhalts, für die sie insbesondere die strukturfonds einsetzt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

det er imidlertid ikke noget nyt, at ef beskæftiger sig med sikkerheds- og forureningsproblemer.

Allemand

sicherheit und umweltverschmutzung sind für die europäische gemeinschaft freilich kein neues thema.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

dårligt regulerede forbrændingsanlæg kan udsende store mængder partikulært stof og bidrage til lokale forureningsproblemer.

Allemand

mangelhaft kontrollierte anlagen können eine große menge an partikeln ausstoßen und so zu lokalen umweltproblemen beitragen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

denne sommer har igen været præget af store forureningsproblemer i mange af den europæiske unions storbyer.

Allemand

dieser sommer war in zahlreichen städten der europäischen union erneut geprägt von höchstwerten im bereich der umweltverschmutzung.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

4.2.7 at miljøagenturet arbejder tæt sammen med tredjelande, eftersom forureningsproblemer har grænseoverskridende karakter,

Allemand

4.2.7 daß die agentur in anbetracht des grenzüberschreitenden charakters der umwelt belastungen eng mit drittländern zusammenarbeitet; daß das eionet für die regionalen und lokalen gebietskörperschaften geöffnet

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

det kan være berettiget med strengere miljøbestemmelser i nogle lande på grund af særlige miljø- og forureningsproblemer.

Allemand

unterschiede in der strenge von umweltschutzvorschriften zwischen ländern können durch unterschiede in bezug auf umweltprobleme und auswirkungen der umweltverschmutzung gerechtfertigt sein.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

de kommende års rensningsprojekter vil kunne løse de vedvarende forureningsproblemer, navnlig for den nedre del af sûre-floden.

Allemand

dank der im bereich der kläranlagen durchgeführten arbeiten dürften in den kommenden jahren die probleme einer ständigen verschmutzung, insbesondere im unterlauf der sauer, gelöst werden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

de offentlige myndigheder har opdaget, i hvor høj grad forureningsproblemer, dvs. miljøproblemer, må være et af deres vigtigste anliggender.

Allemand

ich bin der meinung, daß der von den usa ausgehende neue anstoß neben den anderen modellen, wie der world conservation strategy, zu einer Überprüfung auch der politik der europäischen gemeinschaft führen muß.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

aktioner vedrørende mere begrænsede forureningsproblemer gennem styrkelse af frivillige aftaler med produktionssektorer, institutionelle organer, brugere osv. uden for eu.

Allemand

einführung/ausbau von maßnahmen zur bekämpfung begrenzter verschmutzungsprobleme über freiwillige vereinbarungen mit industriezweigen, institutionellen organen, nutzern usw. in drittstaaten.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

der er forureningsproblemer med de affaldstyper, der isoleres fra bilvrag ved shredding, men navnlig,udgør efter ladte køretøjer i naturen en stor miljøbelastning.

Allemand

die beim shredding von autowracks anfallenden abfälle verursachen verschmutzungen, aber vor allem in der natur illegal abgestellte fahrzeuge stellen eine große umweltbelastung dar.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

envireg-programmets to hovedemner er: a) forureningsproblemer i kystområderne b) behandlingen af farligt og giftigt industriaffald.

Allemand

„vorschlag für eine richtlinie des rates zur zehnten Änderung der richtlinie 76/769/ewg zur angleichung der rechts- und verwaltungsvorschriften der mitglied staaten für beschränkungen des inverkehrbringens und der verwendung gewisser gefährlicher stoffe und zubereitungen" [kom(89) 548 endg. - syn 224]

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

formanden. — fru magnani noya, jeg gør opmærk som på, at det ikke kun er de italienske kyster, der berøres direkte af disse forureningsproblemer, men

Allemand

ich frage mich also, ob es angesichts solch schwerwiegender ereignisse, die natürlich alle betreffen und nicht nur die länder des mittelmeerbeckens, nicht möglich, notwendig und angebracht ist, eine kurze aussprache vorzusehen, bei der auch die kommission zugegen ist, und anschließend die fachausschüsse des europäischen parlaments damit zu beauftragen, sich eingehend mit fragen der sicherheit in den häfen, der schiffahrtssicherheit, abe auch der sicherheit des schiffbaus und der schiffsverwaltung zu befassen, das heißt mit aspekten, die bei diesen unglücksfällen spektakulär zutage getreten sind, und an denen sich zeigt, wie ernst die proble

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

direkte virkninger fra industrispildevand giver lokale forureningsproblemer (store trafikhavne, sværindustrikomplekser), der bidrager til dannelse af 'brændpunkter'.

Allemand

direkte auswirkungen ergeben sich durch industrieabwässer und bringen umweltprobleme an ort und stelle mit sich (große handelshäfen, schwerindustriekomplexe), die zur entstehung von "belastungsschwerpunkten" beitragen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

de fremfører et hovedpunkt, nemlig hvordan løses forureningsproblemet midt imellem fredsprocessen og barcelona-konferencen.

Allemand

sie sprechen einen hauptpunkt an: wie ist das problem der verschmelzung des friedensprozesses und der konferenz von barcelona zu lösen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,803,926 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK